[古希臘]荷馬提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
某個大膽狂徒敢明目張膽地用箭射自己,
給自己帶來悲慘的命運和濃黑的死亡?
奧德修斯毫不遲疑一拉弓弦,
利箭筆直地射入了安提諾奧斯的咽喉,
他一聲未吭,腦袋歪向一邊,登時斃命,
酒杯從手中滑落,鼻孔中流出汨汨的黑血,
他的腳無意識地一蹬,
蹬翻了餐食,桌上的食品如麵包、烤肉,
全都滾落在地上,沾滿了血汙和泥塵。
見到突如其來的災禍,求婚者大驚失色,
亂成一團。他們跳了起來,到院了裡去尋找武器,
可是隻看到光禿禿的牆壁,
既沒有長槍,也有沒有堅實的盾牌。
他們滿腔憤怒,破口大罵道:
&ldo;可惡的外鄉人!你竟然在比賽時暗箭傷人,
以後你不會再參加任何比賽了!你必死無疑!
剛才被你射死的是伊塔卡的貴埃青年中
最為傑出的一個!願兇猛的禿鷹將你吃掉!&rdo;
求婚者紛紛指責奧德修斯。哪裡想到,
這只是屠殺的開始,還以為奧德修斯
是在無意之中將安提諾奧斯射死。
卓越的奧德修斯憤怒地說道:
&ldo;你們這群可恥的傢伙,以為我不能
從遙遠的特洛亞回來,大肆揮霍我的財產,
勾搭我宮中的女僕。我還活在人間,
就到我家向我妻子求婚並死擾蠻纏,
不怕觸怒天神,也不怕後人恥笑!
現在,我奧德修斯回來了!
決心讓你們一個個都下冥府!&rdo;
聽罷,那些求婚者陷入了巨大的恐懼,
個個東張西望,看哪個地方可以藏身。
只有歐律馬科斯敢開口說話:
&ldo;如果你真是奧德修斯,確實我們犯下了極大的罪行,
在你的家中蠻橫無禮,胡作非為,
可是罪魁禍首就是安提諾奧斯,
剛才已被你一箭射死!是他慫恿我們這樣做,
因為他有險惡的野心,想當地域廣大的伊塔卡的王,
同時設下埋伏,要將你的兒子殺死。
好在至高無上的宙斯沒有讓他得逞。
他不象其他人專為求婚而來,他實在該死!
但我們這些人有罪但不至於死去。
請寬恕我們!我們會獻上自己的賠償,
用地產的收入來償還在你家中的吃喝,
每個人可以拿出二十頭壯牛,還有青銅和黃金,
只要你平息你的怒火,將我們放過,
而現在,我們不敢責怪你如此憤怒。&rdo;
聽罷,足智多謀的奧德修斯惡狠狠地盯著他,說道:
&ldo;歐律馬科斯,即便你獻給我你父親的全部財產,
再從其它地方籌集一筆相多大的財富,
也不能換回你的一條狗命。
我要你們一個個死去,以賠償我的損失。
現在你們選擇吧,是和我決鬥,
還是逃跑,妄圖躲過我利箭的追逐?
看來,你們一個也甭想逃出我的手心!&rdo;
聽罷,求婚者們一個心裡冰涼,雙腿酥軟,
歐律馬科斯則對他們說道:
&ldo;各位求婚者,既然他不肯放過我們,
執意要用那張大弓和利箭
在門檻那邊把我們一個個致於死地。
那麼