第32頁 (第1/2頁)
[德]卡爾·麥提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
在座的人同意了,他繼續講道:&ldo;你們中間有誰熟悉山上那座被稱作銀湖的岩石大水庫嗎?&rdo;
&ldo;我,&rdo;僅有一個人答道,那就是&ldo;杜樂姑媽&rdo;,&ldo;這個名字我們每個人都聽說過,但我從諸位先生的沉默推斷,除我之外,沒有一個人到過上面。&rdo;
&ldo;很好!我知道,上面有產量十分豐富的礦藏,我現在要一位精明能幹的採礦工程師和我一起上去,以便實地考察一下,看看我們是否能開採,能否引用必要的水力。這樣的工程當然不會沒有風險,所以我需要精明強幹、富有經驗的西部男子和我們一起幹。把你們的活兒暫時放下,同我一起騎馬到湖的上面去!我會給你們高額報酬的!&rdo;
&ldo;很好!&rdo;年老的密蘇里人極為興奮地說,&ldo;我真想馬上就參加,但是不行,也不許可,因為我必須擒住這個康奈爾。&rdo;
&ldo;我也是,&rdo;杜樂表示贊同,&ldo;我多麼希望一塊兒去,不是為了錢,而是為了探險活動,我把同老槍手一起騎馬看作一種榮譽。但我無法去,我也不能放棄對這個紅髮康奈爾的跟蹤。&rdo;
老槍手的臉上掠過一絲微笑,他回答說:&ldo;你們倆都有一個共同的願望,倘若你們留在我身邊,這個願望的實現也許最有保證。我們離開下面篝火上這兒來時,得帶著被捆綁著的流浪漢。我從他們中抓出一個,最年輕的一個。他敢跟我說話,我聽他說。他本不適合到流浪漢中來,他很遺憾淪落為他們的同黨,只是為了照顧他的兄弟不久前才加入他們的行列的,他的兄弟現在就躺在死人旁邊。他向我講明瞭康奈爾的預謀,我不想讓他離開我。我可以把這個人接來嗎?&rdo;
大家表示同意,老槍手站起來把這個流浪漢帶來了。這個小夥子不外二十來歲,看樣子很聰明,身材強壯。老槍手為他開啟手銬,讓他坐下。&ldo;怎麼,&rdo;他轉向他說,&ldo;你都看見了,我並不是不喜歡滿足你的願望。你被你的兄弟引入歧途。如果你鄭重地握手向我保證,從今以後做個正直的人,那麼我就從現在起釋放你。你叫什麼?&rdo;
&ldo;我叫諾裡,先生,&rdo;被詢問者一邊答,一邊遲疑不決地把手伸給老槍手,&ldo;要是您能滿足我兩個願望,我將終生感激不盡。&rdo;
&ldo;兩個願望?說吧!&rdo;
&ldo;您不要表面上,而要真心實意地原諒我加入了這樣一個壞組織,並準許我明天早上埋葬我那已被擊斃的兄弟!我還想要給他幫這個忙。&rdo;
&ldo;你對我說出這些願望,表明我對你沒有誤解。我滿足你的願望。從現在起,你是個自由的人。現在你回答我幾個問題!你曾提到過康奈爾的如意算盤。你瞭解他的打算嗎?&rdo;
&ldo;瞭解。對他的意圖,他過去一直守口如瓶,但是昨天他告訴了我們。他先要去參加最近舉行的流浪漢大會。&rdo;
&ldo;嗨!&rdo;杜樂叫嚷道,&ldo;我聽說數以百計的流浪者大約要在harper後面聚會,商定搞幾次有大批人參加的惡作劇。這麼說我沒有得到錯誤的情報。你知道聚會地點嗎?&rdo;
&ldo;知道,&rdo;諾裡證實說,&ldo;當然囉,它是harper後面,被稱為奧塞奇旮旯。&rdo;
&ldo;還沒聽說過這個旮旯。古怪的名字!我想要探訪這次大會,為了在那裡找到我要找的人,我沒有料到跟他一起乘坐輪船。要是在船上馬上抓住他該多好呢!這麼說康奈爾要去奧塞奇旮旯。那麼我們就騎馬在他後