第36頁 (第2/3頁)
[德]卡爾·麥提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
是很快又倒下去。如果說他等待著某個人,那肯定是個死對頭。
現在勳爵把他的望遠鏡帶來了,並把它調好,遞給駝子。當駝子比爾正把望遠鏡對著印第安人時,印第安人恰好轉身向後看,這樣就可以看見他的臉。駝子比爾馬上把望遠鏡扔到一邊,跳了起來‐‐從印第安人的位置完全可以看出他的外形‐‐將雙手置於嘴邊,高聲叫喊道:&ldo;梅納卡&iddot;坦卡,梅納卡&iddot;坦卡!我的兄弟可以到他的白人朋友這邊來!&rdo;
印第安人做了手勢,認出駝背的外形,轉眼間就從山頂上飛快地下來,消失於波浪狀的山谷中。
&ldo;先生,您很快就得把頭一個五十美元登記下來了。&rdo;駝子比爾一邊對英國佬說,一邊又彎下腰來。
&ldo;會有一次驚險活動嗎?&rdo;
&ldo;非常可能的,因為酋長無論如何要尋找他的冤家對頭。&rdo;
&ldo;他是一位酋長?&rdo;
&ldo;是的,一位精明強幹的傢伙,奧薩格人酋長。大叔與我都同他相互傳吸了象徵和平與友誼的菸鬥,我們有義務助他一臂之力。&rdo;
&ldo;很好,那我希望他不是等一個,而是等儘可能多的敵人!&rdo;
&ldo;別說不吉利的話!這種希望是危險的,因為太容易實現。您也一起下去。酋長在這個地方出現,大叔會驚喜的。&rdo;
&ldo;您怎麼稱呼這個紅種人?&rdo;
&ldo;奧薩格語叫做梅納卡&iddot;坦卡,意思是:好太陽。他是個富有經驗、英勇善戰的戰士,但不是白人的敵人,雖然奧薩格人屬於蘇族印第安人。&rdo;
山谷下面,他們發現大叔在生硬地、裝腔作勢地做詩。他一切都聽見了;他之所以這樣做,是為了儘可能隆重地歡迎他的印第安朋友。不久,傳來馬兒的鼻息聲,緊接著印第安人出現了。他正處於年富力強的時候,身穿普通的印第安人皮服,上面有幾個地方已破爛,另外幾個地方沾滿鮮血。他沒有帶武器。臉頰上刺有太陽的花紋。他的兩個手腕上的面板都被擦破了,他肯定被捆綁過,自己強行掙脫。無論如何,他是在逃亡中,在被追捕。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s