第2頁 (第1/2頁)
胡成瑤/熊芬蘭提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
大約葉林娜不是他喜歡的那杯茶。世間的男子撒謊都是一個套路,&ot;我還是以事業為先,暫不考慮個人問題&ot;云云。安徒生說他的愛情在童話裡,大約也只是個委婉的託辭。他一生的摯愛是號稱&ot;瑞典夜鶯&ot;的歌星林德,可是,他又不是適合林德的那杯茶。
據說林德走到哪裡,哪裡的道路便為之堵塞。耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來歸相怨懟,但坐觀林德。可以想見林德的驚人美貌。
安徒生一生迷戀聲音,他喜歡有美麗聲音的女子。
1845年,安徒生已是40歲的人了,可他還是孑然一身。這一年聖誕節,他一個人在柏林過。家家都有聖誕樹,家家都有好兒女,家家都有世俗的幸福。這時早在哥本哈根就認識的林德來看他,還帶來了一棵聖誕樹。他們坐在熊熊的爐火邊,促膝長談。他喜歡聽她講話,玎玎玲玲,有如泉水激石,他多願意時間就此停滯不前,永遠固定在這一刻。
又過了幾天,林德邀請安徒生一道去她的德文教師家裡做客,他倆並排坐在馬車裡。這是一輛異常華麗的馬車,是全柏林人都認識的馬車,那是林德的馬車!惠風和暢,兩翼生風,幾欲昇天,所有的男人都充滿了艷羨。
過了一段時間,他們又在英國相會了。他聽說林德在這裡演出,他去林德住處找她,遠遠地只看見很多人鬧哄哄地圍在房子外面,原來這些人都是來一睹瑞典夜鶯的美貌的。心下不禁黯然,自己和眾人又有何異?正在彷徨之際,門突然開啟了,林德跑了出來,原來她從窗戶裡看見了安徒生。排開瘋狂的眾人,她直奔他而去,拉住他的手,視眾人如無形。
原本的絕望頓時化成了希望,可是希望又是最大的絕望。林德懂得安徒生的天才,她真心地待他好,可是她只是當他為朋友,一個弟弟。
很多年後,他們再一次相遇,在維也納。她牽著孩子,幸福得像花兒一樣。離了他,她活得一樣精彩;可離開了她,他的人生從此就黯淡了。安徒生還是老樣子,孑然一身。
驀地,那個巫婆的話跳上了心頭:
同時假如你得不到那個王子的愛情,假如你不能使他為你而忘記自己的父母、全心全意地愛你、叫牧師來把你們的手放在一起結成夫婦的話,你就不會得到一個不滅的靈魂了。在他跟別人結婚的頭一天早晨,你的心就會裂碎,你就會變成水上的泡沫。
託爾斯泰是他的知音,他說:我花了十年來讀安徒生,卻只讀出了孤獨。
1875年,他死在一個朋友的別墅裡。他一生都沒有家,臨死前,歐洲的王公貴族走馬燈似的來給他頒發各種頭銜和勳章。可這又有什麼用呢?他孤獨了一生。
他的童話裡的主人公總是在出發,在離開:美人魚離開了海底王宮,醜小鴨離開了自己的池塘……
不能停下來,一停下來孤獨和虛空就會像濃霧一樣地籠罩過來,使人窒息。
《海的女兒》是最美的情書。寫給他所有傾心過的女子,寫給他所有還未謀面的愛情。他就是那隻人魚,他愛著,他痛著,可是他說不出口。只有默默地飲著孤獨的苦汁,然後化作美麗的童話,饋贈給世人。
想起奧地利作家茨威格的小說《一個陌生女人的來信》。愛情是一個女人的全部,為了愛,她付出了她所有的一切,甚至良心、廉恥和生命。而男人卻不是這樣的,一個深愛他的女子對他來說,來如春夢不多時,去似朝雲無覓處。同他數度歡娛,他不識得她就是他的小鄰居;生下了他的兒子,他不識得她是孩子的母親;再度與他相遇,他不識得她曾經與他有三天纏綿的日子,只當她是個隨便的女人。直到她臨死之前給他寫了一封信,他才想起這一年的生日沒有人給他送白玫瑰,至於那個用盡一生來愛他的女人,他怎麼努力也想不