胡成瑤/熊芬蘭提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我心中懷著美好的願望,像蘋果花在樹枝上搖盪。它飄落在你溫柔的胸膛,把它當作我的家……
正如中國有個詞叫&ot;艷若桃李&ot;,西方一直將美好的女子比作蘋果花。美國作家亨利·戴維·梭羅在《蘋果樹的歷史》一文裡曾經說過:
蘋果花也許是所有樹當中開得最好看的,與其嗅覺效果相得益彰。要是見到一棵不同凡響的蘋果樹,花苞綻放了大半,香味氤氳,恰到好處,路人不免會讓它勾住腳步。這是多麼卓爾超然,梨樹在它面前將盡失花容。
難怪在毛德·崗16歲的時候,戲劇家蕭伯納見到她,會驚嘆不已。
難忘的是初次相見。事實上,他們相見的那一天是1月30日,葉芝所見到的蘋果花實際是他的幻象:
料峭的春寒因為她而溫暖,愛爾蘭的荒原上頓時盛開了只有南歐才能媲美的大簇大簇的蘋果花。
葉芝向我們描繪的那幅畫面,總讓我想起拉斐爾前派伯恩·瓊斯或者是羅塞蒂的畫。亞瑟王的王后桂乃芬?百合夫人?濃密的金髮,中分,從兩肩披散下來,神情慵懶,眼睛大而黑,如杏仁。背景是一片濃黑,窗外卻伸進熠熠生光的似錦繁花。如夢如幻,令人目眩神迷。
毛德·崗的美是一種拉斐爾前派的理想。她永遠賜予葉芝以詩歌的靈感。
初次相見兩年以後,葉芝向毛德·崗求婚,遭到拒絕。這期間,毛德·崗告訴葉芝自己在19歲時就與老邁的激進記者呂西安·米勒瓦生下了一個私生子,在兩歲時即夭折。為了讓兒子復活,毛德·崗竟然又與米勒瓦的兒子在墓地交合,並生下一女。
好一個好萊塢式的橋段。
第42節:葉芝:起初不經意的你(2)
毛德·崗正是在呂西安·米勒瓦的影響下,走上了革命的道路,從一個美貌的女演員變成了一個民族自治運動的領導人。她為此逃亡過,被捕過,坐過牢,一直到老,房子外面還有成群的警察監視。
她在葉芝心目中是一個&ot;朝聖者&ot;。
認識她5年之後,他寫下了那首《當你老了》。那年他29歲。
整首詩都是假設。假設你老了,會想起我?會被我的詩歌感動?被我的愛感動?會為你年輕的時候不懂我的愛而後悔?
這不像是一首年輕人寫的詩,因為他太悲哀,太絕望了,竟然有暮年般的悲涼和無助。
林花謝了春紅,太匆匆。只有我守住你的最後一剎那芳華。
年輕的時候,你是一隻繡在屏風上的金鷓鴣。日月暗換,屏風上的金線亦喑啞了,朽了,化了。金鷓鴣竟成了百衲圖。而我,一如既往地凝望著,任憑我的相思也化成了灰。可是,儘管你老了,有一天恍然想起我,我也許已經死去。
有時候,讀這首詩,你會心痛得想哭。因為那種過盡千帆皆不是的堅守,因為那種無訴無求的隱忍。
這首詩又是地地道道的一首年輕人寫的詩歌。我們可以理解為他不是絕望而退守底線,而是帶有小孩子和女子才有的因為委屈而撒嬌、微微的抱怨,甚至是無傷大雅的威脅。
你年輕美麗,你飛揚跋扈,你驕傲,你對我的愛視而不見,可是你總有一天會老去,那時候圍在你身邊的狂蜂浪蝶都會離去。只有那個一直默默站在你花園外面的年輕詩人,會為你拾起夏季最後一朵落花。因為他不僅愛你的驚世容貌,更能欣賞你的內心,你有朝聖者的心靈。
那時候你會後悔愛情的消逝。怎麼樣?趁現在年輕,珍惜眼前人吧。
有時候,讀這首詩,你想笑,就像看見一個孩子那麼天真,那麼招人疼愛,為了引起你的注意耍一點兒小小的詭計。
那種心機是清澈見底的河水下面的彩石。