辭煙墨賦提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
乎那一些憂和傷
……”
每個聽到這首歌的華夏人,不禁想起了曾經陪伴自己的兄弟。
或許他們已經很久沒有聯絡,但男人之間的友情並不是時間可以淡化的。
有時偶爾的一句問候都能夠溫暖彼此。
張仁杰唱出了兄弟情誼,也唱出了生活的無奈。
“我們今生註定是滄桑
哭著來要笑著走過呀
朋友啊讓我們一起牢牢銘記呀
我們今生兄弟情誼長
……”
曾幾何時,大家都是莽撞少年,天不怕地不怕地一起闖蕩江湖,時光荏苒,青春不再,但彼此間的情誼卻會永駐心底。
表面上看起來,這是一段由音樂改變人生的故事,但實際上,這已經超越了故事的結構,把飄零在這個石階上所有深沉的感情提煉到了歌曲的每一處。
這首歌之所以能夠火起來,全是因為外國網友們的翻唱。
歌詞中的“我們今生註定是滄桑”一句中的“我們今”在英語中聽起來很像“woan cheat”。
這句英文的意思是“女人出軌”,再結合上張仁杰粗獷嘶啞低沉的聲音,更是讓這種誤會加深。
就好像描繪了一箇中年男子被妻子背叛的場景。
由於這一句諧音梗的緣故,這首《今生緣》在國外可以說火爆了。
無數外國人在國外的短影片上翻唱這首歌曲,形成了一系列的模仿和創作熱潮,聲情並茂的樣子讓華夏人看了都要動容。
,!
還有一些外國網友透過對口型和用英文音譯的方式來學習這首歌,甚至有人將其稱為人生中學會的第一首中文歌。
其傳唱之廣,讓華夏網友們非常詫異。
沒想到這也能火!
還真是出乎意料。
華夏的其它歌手們都看呆了,還可以這樣?
就連張仁杰自己都很懵,當初江月白給他這首歌的時候他自己就很:()音樂才子,打造一支傳奇樂隊