第7頁 (第2/3頁)
DNAX提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;為什麼?他可以是個保鏢。&rdo;
&ldo;他太年輕了,這個年紀的保鏢很難讓人放心。&rdo;
&ldo;是個孩子?&rdo;
&ldo;乳臭未乾。&rdo;
&ldo;我感覺到你的敵意,是因為輸掉了剛才的比賽?&rdo;
&ldo;當然不是。&rdo;
&ldo;明白。&rdo;麥克抖開餐巾說,&ldo;這麼說他是個殺手。&rdo;
艾倫收回目光,非常輕微地揚了下眉毛。
侍者過來倒熱葡萄酒。等他走了,麥克問:&ldo;你怎麼能確定?&rdo;
&ldo;那還用說,當然是直覺,有時候有人從你身邊走過,你就知道他是誰。&rdo;
&ldo;艾倫,別想用你的胡說八道矇混過關。&rdo;
&ldo;他推門時我看到了他夾克底下藏的槍,和我的那支一樣。&rdo;艾倫說,&ldo;殺手電影小說總是誤導觀眾和讀者,以為我們無論走到哪裡,隨時都能從椅子底下抽出一把16,實際上我們幾乎人人都愛微型槍。&rdo;
&ldo;還有呢?&rdo;
&ldo;走路的姿勢。他受過很好的訓練,這種訓練只可能出現在一個經常得從事危險工作的人身上,我剛才說過,他的年紀既不可能是保鏢也不會是警察。&rdo;
&ldo;也許他是某個黑道家族的成員。&rdo;
&ldo;你要是能回頭看一眼就好了。&rdo;艾倫說,&ldo;匪氣是掩飾不住的,也許家族中上了年紀的老傢伙們有可能做到,那也得把壞事做盡了才行。等到再也想不出還能幹什麼壞勾當的時候,他們中的大多數會變得對孩子和狗很和藹。&rdo;
麥克忍不住笑:&ldo;我們聊點別的吧。&rdo;
&ldo;當然好。&rdo;艾倫樂意和他聊任何話題。
晚餐很完美,餐廳溫暖而安靜,羊羔肉細嫩美味,龍蝦湯也令人驚喜。最後甜點送來時,麥克聽到身後的椅子響了一下,看來是有人站起來。艾倫一次也沒有再往那裡瞥,但是麥克相信,對方的一舉一動盡收他眼底。
不一會兒,那個穿著黑衣的年輕人走過來,站在他們的桌邊。
&ldo;你們好。&rdo;他說,出乎意料,他看起來似乎非常緊張。
&ldo;你好。&rdo;麥克說。
&ldo;我在你們隔壁的桌子。&rdo;年輕人說,&ldo;但我想不應該打擾你們晚餐。&rdo;
&ldo;沒關係,我們已經吃完了。有什麼事嗎?&rdo;
&ldo;哦,沒什麼大事,我只是想過來打個招呼。&rdo;他說,&ldo;我叫里昂&iddot;加爾斯。&rdo;
麥克朝他看了一會兒,但是年輕人卻把手伸向艾倫。
艾倫還在吃他的雪藏蛋糕。
氣氛未免有些尷尬,為了不讓對方感到難堪,麥克說:&ldo;……好吧,里昂&iddot;加爾斯先生,很高興認識你。&rdo;
&ldo;我也很高興。&rdo;這個叫里昂的年輕人說,麥克能從他的眼睛裡看出高興,但是不知道他的高興來自何處。他的手一直伸向艾倫,即使得不到回應也沒有收回來。
麥克說:&ldo;我能問問為什麼嗎?如果是為了剛才的比賽,無論輸贏都請不要放在心上,這只是一時興起的遊戲。&rdo;
&ldo;不,和賽車沒關係。&rdo;里昂終於放下了空