第七十八章 大賺 (第1/3頁)
魏武愛大笑提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“嚴格說起來,杰特·李的《致命羅密歐》北美五千萬美元票房也不能算是大爆,而且他暫時就這麼一部作品,我們不敢保證下一部分能拿到什麼樣票房。”
“看在其碟片市場上的銷售額,我們可以嘗試一下,但其在碟片市場究竟是偶然,還是真有號召力,這是得打個問號的。”
“最讓我們擔心的是《致命羅密歐》全英文對白,而你這部片子還有一部分是中文對白,主演也大都是華人面孔,北美觀眾未必會接受。”
“風險太大了。”
“當然,你要是願意長線放映,讓我們先投入少量宣傳費用,在華人社群附近進行點映,看票房情況增加影院的話,我們風險小一點,條件也可以再談。”
“但這種情況的話一旦票房反應不好,你拿到的可能是個很低很低的票房數字。”
“長線放映絕不可取。”
顧銘心裡立刻把這個選項就給排除了。
自己還想著北美票房要是不錯的話,靠北美票房來帶動內地票房呢。
長線放映,造不成那種轟動效果。
說不定會造成反效果。
到時候國內的觀眾才不管你是不是長線放映呢,只會說你一週才幾十萬美金,牛皮吹大了。
大多數的觀眾都屬於沉默的大多數。
聽到這個訊息,會喪失去影院的動力的。
畢竟這會兒去一趟電影院也是挺貴的一筆消費。
“顧。”見顧銘糾結不已,安東尼又道。
“其實我更建議你賣掉北美的版權,就像藝術片一樣。”
“拿到一筆錢,剩下的在北美的發行全都交給我們,風險是我們的,收益也是我們的,這樣我們也才能有更大的底氣去投入一個不菲的宣傳費用。”
“好,我知道了,謝謝。”顧銘笑著和安東尼重新走了進去。
留下韓三品和陳果富在那邊。
“最好是選擇賣斷。”
陳果富也知道韓三品要問什麼,不等其問出,就給了答案。
“北美觀眾不喜歡看字幕的。”
“有一部分字幕是一個很可能會影響票房的點。”
這會兒的《臥虎藏龍》才開始在米國的電影節上刷存在感。
還沒有造出北美最高票房外語片的奇蹟。
即使是華人,陳果富也對有《颶風營救》有些信心不足。
沒辦法,即使是讓成龍打入北美市場的《紅番區》和大火的《尖峰時刻》也是英文對白。
還沒有一個先行者去告訴所有人,華語加字幕,也可以賣票房。
“你要真的選擇分成,即使對方看在中影的份子上,不坑宣傳費用,但為了利益考量,最開始的宣傳投入也不會大,只能是看後續的口碑。”
“如果賣斷,你覺得能賣多少?”韓三品猶豫了,問。
“福克斯都願意七百五十萬美元請李連結拍電影,這部片畢竟也有三分之二的英語對白,趁著《致命羅密歐》熱度未過,拿到一千萬美元以上的價格不難,具體數字的話,誰也不能保證。”
“好,明白了,多謝了啊。”
韓三品點點頭,把陳果富也送了進去。
和顧銘商量了一下後,跟那些好萊塢發行商派過來的人道。
“我們決定將把《颶風營救》除改編權和續集版權外的北美版權賣斷,為了給大家一個和總公司商量的時間,拍賣時間將在一週後舉行!”
選擇賣斷和發行不一樣,這裡面不少人恐怕根本沒有出千萬美元以上資金的許可權。
留這一週的時間,也是讓他們向上面彙報。
讓總公司派個有這個許可權能做決定的人過來。