第28頁 (第1/3頁)
[英]多蘿西.利.塞耶斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我敢肯定,這個案子是不會讓你好過的。&rdo;帕克說,&ldo;但是,在這樣的一個地方,究竟什麼樣不合常規的事情會導致謀殺呢? &rdo;
&ldo;我們接下來就談到這個問題了。年輕的迪安過去常和德&iddot;莫麗一夥混在一起‐‐&rdo;
帕克吹了聲口哨。
&ldo;那玷汙了他的身份。&rdo;
&ldo;的確如此。但是你瞭解戴安&iddot;德&iddot;莫麗那個人。她能從腐化中產階級中得到更多的樂趣‐‐她總是喜歡和他們的道德觀念進行較量。那個女人真是壞得很。我昨天把她送回家,所以我對她有所瞭解。&rdo;
&ldo;彼得! &rdo;瑪麗女勳爵說,&ldo;那似乎有悖你的道德準則,那讓我擔心。你怎麼能和那群人產生瓜葛呢? 我原以為這群人早已經被查爾斯,或者被警察局長逮捕了呢。&rdo;
&ldo;別擔心,我是化名去的。那是一個化裝舞會。而且你不必擔心我的道德準則。那個年輕女人在回家的路上酒力發作走不了了,於是我把她送到她那問坐落在卡利克繆斯的漂亮的小公寓,把她扶到起居室的沙發上,讓她的女僕在那樣的大早上吃驚不小,儘管她可能感到的不僅僅是驚訝。但關鍵的是,我發現了很多關於維克託&iddot;迪安的線索。&rdo;
&ldo;等一下,&rdo;帕克打斷了他,&ldo;他吸毒嗎? &rdo;
&ldo;顯然不,儘管我認為如果他不吸毒,那一定是戴安的錯。據他妹妹說,他是個意志過于堅強的傢伙。他或許試過一次,感到太墮落就放棄了……是啊,我知道你在想什麼,如果他吸毒,他就極有可能自己從樓梯上摔下去。但我看那沒有用。這樣的事情屍檢是能驗出來的。這裡的問題是‐‐不,不是那樣的。&rdo;
&ldo;對這件事,戴安有什麼看法嗎? &rdo;
&ldo;她說他不是一個放蕩的人。可是,從去年十一月底到今年四月底‐‐差不多有六個月,她一直和他保持往來,那對戴安來說可是有點長。我不知道是什麼吸引了他。我想一定是那女子有什麼東西吸引了他。&rdo;
&ldo;那是他妹妹說的嗎? &rdo;
&ldo;正是。但是她說過維克託&l;有更高的志向&r;。我不是很清楚她說的志向指的是什麼。&rdo;
&ldo;我想她是知道了戴安是他的情人。難道她不知道嗎? &rdo;
&ldo;她一定知道。但是我更相信她可能認為他在考慮結婚。&rdo;
帕克笑了起來。
&ldo;畢竟,&rdo;瑪麗女勳爵說,&ldo;她可能不會把什麼事都告訴他妹妹。&rdo;
&ldo;我思考的的確太少了。她當時對前一天晚上的表演十分失望。很明顯迪安帶她去的晚會不會是很刺激的那種。他為什麼要帶她去呢? 那是另一個問題。他說他想讓她見一見黛安,而且毫無疑問她以為她要見的是他哥哥未來的妻子。
但是迪安‐‐你會以為他不想讓他妹妹參與此事。事實上,他真的不想教壞她,就像威利斯說的那樣。&rdo;
&ldo;威利斯是誰? &rdo;
&ldo;威利斯也是個年輕人,如果有誰跟他提起迪安,他就會跟誰發急。他曾是維克託&iddot;迪安最要好的朋友,而且在追求維克託&iddot;迪安的妹妹。他對我十分