第35頁 (第1/2頁)
[英]薩拉·沃特斯 林玉葳譯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
瓦爾特抓著我的頭往後仰,從凱蒂的化妝箱裡拿出口紅和睫毛膏,有如女孩般溫柔地畫在我的嘴唇和睫毛上。他從我的耳上抽出香菸,扔到壁爐裡。瓦爾特轉向凱蒂,彈了一下手指。她受到急切的氣氛影響,開始照他的指示縫線。凱蒂將外套高舉到臉頰的位置,以咬掉多餘的棉線,當她做完後,瓦爾特接過外套讓我穿上,並扣上我胸前的紐扣。
他往後退,抬起下巴。
我再次看著自己。我的新鞋看起來很女孩子氣,像是表演童話劇1的男孩穿的。長褲稍微變短,折線弄亂了。外套在腰的上下部分略微向外展開,好像要顯示我的臀部和胸部‐‐穿起來卻比原先更緊,也很不舒服。我當然看不見自己的臉,得轉身斜視火爐上的一張照片,看著自己反射在雷克帝&iddot;傑克的紅鼻子和鬍鬚上的眼唇。
1童話劇,英國傳統戲劇形式之一,通常會在聖誕前後一個月上演。童話劇以改編童話為主,加入許多與當地相關的笑料,或以誇張人物的方式,達到老少皆宜的娛樂效果。
我看著其他人。丹蒂太太和教授露出微笑,凱蒂的不安消失,瓦爾特臉紅了,似乎驚嘆於自己的傑作。他交叉雙臂。
&ldo;太完美了。&rdo;他說。
之後,儘管我的打扮並非全然男性化,我卻以扮成男孩的方式迅速展開演藝生涯。隔天瓦爾特把我的衣服送去給裁縫重製,一週內,他便從一位欠他人情的經理那裡借到音樂廳和樂隊,要我和凱蒂穿上搭配好的衣服在舞臺上練習。那和在丹蒂太太家客廳唱歌是天淵之別。陌生人、黑暗而空蕩蕩的音樂廳令我驚慌失措,全身僵硬而彆扭,無法跳凱蒂和瓦爾特耐心教我的簡單舞步。最後瓦爾特給我一根手杖,說我只要倚著手杖站立,讓凱蒂跳舞就好。這樣好多了,我比較自在,歌也再次唱得動聽。當我們唱完歌,練習鞠躬回禮的時候,樂隊有些人對我們鼓掌。
凱蒂拿了一杯茶坐下,瓦爾特卻一臉嚴肅地帶著我離開,來到前排的一個座位上。
他開口:&ldo;南兒,我一開始就告訴過你,我不會逼你,而我說到做到。如果我強迫一位女孩上臺唱歌,就等於放棄了我的事業。你知道有多少人做這種事,很多人什麼都不想,只想著自己的口袋。可是我和他們不同,何況你是我的朋友。但是‐‐&rdo;他吸了一口氣,&ldo;我們三個都走到這一步了,你表現得很好,我向你保證,你表現得很好。&rdo;
&ldo;要是努力的話,或許可以。&rdo;我懷疑地說。
瓦爾特搖頭,&ldo;不只是這樣。過去六個月來你難道沒努力嗎?你幾乎比凱蒂更努力,你和她一樣熟悉表演,你熟悉她的歌、她的工作‐‐是你教她的,絕大部分都是!&rdo;
我說:&ldo;我不知道,這一切都很陌生又奇妙。我一生都愛劇院,但我從沒想過自己站在舞臺上……&rdo;
瓦爾特又說:&ldo;沒有嗎?真的沒有嗎?每當你在坎特伯裡藝宮看見詼諧歌手擄獲群眾時,難道不希望那是你嗎?你難道沒有閉上眼睛,想像你的名字出現在節目單上,你的號碼在號碼箱裡?你難道不會對著牡蠣桶唱歌?就好像在高朋滿座的音樂廳裡,讓那些小魚哭泣或放聲大笑?&rdo;
我咬著指甲,眉頭深鎖,&ldo;全是在做夢。&rdo;
他彈了一下手指,&ldo;這是構成舞臺的基本要素。&rdo;
&ldo;我們從哪裡開始表演?誰會讓我們表演?&rdo;我說。
&ldo;這裡的經理。我已經和他談過了,今晚‐‐&r