曉亮提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
25 啟動間諜網
按照佐爾格的打算,在東京這樣戒備森嚴的環境下獲取日本人的情報,得花幾年的時間作準備。現在一切就緒,他可以開始行動了。
他的第一個任務是調查德日兩國關係的發展狀況和日本對蘇聯的秘密意圖。他從奧特和大使那裡獲悉,迄今為止,德日之間的秘密談判尚未取得任何結果。但是,談判是否可能在更高一級秘密地進行呢?
一天,喝得酩酊大醉的奧特無意中漏出了這樣一句話:德日之間的談判重新又開始了。佐爾格警覺地等著他說下去,但新任武官卻不再提這件事。同一天晚上,大崎通知佐爾格,英國和法國大使館裡也流傳著德日恢復談判的訊息,並為此而感到緊張。
宮木從日方那裡也瞭解到同樣的情報。
佐爾格要求大崎和他的朋友摸清這些傳聞的真實含義,自己則從德國使館方面著手。在向莫斯科發出報告之前,他開始密切觀察事態的發展。
一年一度的櫻花又盛開了,景色宜人的上野公園裡照舊遊人如梭,日本人似乎沒有發覺戰爭的烏雲早已密佈蒼穹。在這鳥語花香、春意盎然的大好時節裡,佐爾格卻因為無法獲得德日談判的確切訊息和內容而憂心仲仲。4月、5月、6月飛逝而過,其間他只收到大崎的報告:1936年4月,日本駐德國大使同德國外交部就簽訂同盟條約一事舉行過多次談判,因日方不願立即同德國簽訂軍事同盟,故談判困難重重。此後,無論從奧特還是從大使那裡都捕捉不到一點有關談判的訊息,很可能談判對他們也是保密的。佐爾格真是心急如焚。
一天,奧特把佐爾格叫到自己的辦公室告訴他,大使和他本人從日本陸軍總參謀部得知,德日談判正在柏林進行,德國外事局根本未參加談判,談判負責人是日本駐柏林使館武官小島及德國情報局局長卡納里斯海軍上將。奧特讓他幫忙擬一份密碼電報給柏林德軍司令部,要求提供有關談判的情報,他還讓佐爾格發誓,決不能把這件事告訴任何人。佐爾格同意。很快,一封軍用密碼寫成的電報便發往柏林。
柏林一時沒有答覆,奧特感到很煩惱。他又讓佐爾格再發一封電報給柏林。德軍司令部終於復電了。佐爾格從那裡瞭解到許多細節情況,但總的來說,談判仍在進行當中,結果尚不知曉。
一件偶然的事幫了佐爾格的忙。柏林派來了一位特別信使哈克來到東京,他是代表德國外交部和卡納里斯秘密來到東京的。
他給大使帶來一個秘密指令,並在日本製造氣氛,以利於達成德日同盟。
佐爾格在奧特的辦公室裡遇到哈克。一看到佐爾格,哈克頓時容光煥發、異常興奮,張開雙臂奔向佐爾格。
&ot;你好,佐爾格,還記得嗎?當年是我和你一起同坐一架飛機飛抵日本的!&ot;哈克緊緊握住他的手,親熱地說。
佐爾格也喜出望外。接著,與奧特一起,他們3人便去東京一家著名的大飯店,要了一個單間喝酒敘舊,為哈克的到來接風,並為他們的重逢表示祝賀。幾杯酒下肚,他們的話就越來越多了。哈克告訴佐爾格,他深受卡納里斯的信任,曾參與德日談判,並告訴佐爾格這次東京之行的使命。
談到談判的進展時,哈克一再叮嚀佐爾格:&ot;我所講的可不能外傳,更不能見報!&ot;他談到、談判的障礙來自日本方面,因為他們不想過早地同蘇聯人打仗。為了簽訂軍事同盟條約,使蘇聯腹背受敵,希特勒甚至同意不再提及原來屬於德國、而現在被日本人佔領的太平洋中一些島嶼的歸屬問題。為了達成這一協議,希特勒不得不給擬議中的軍事同盟披上&ot;防共協定&ot;的外衣。所謂&ot;同世界共產主義作鬥爭&ot;,這僅僅是掩人耳目而已,實際上還是針對蘇聯。哈克還說,德