第63部分 (第4/5頁)
花旗提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
製藥劑了嗎?”
“是的,校長。”斯內普說道。
“好,”鄧布利多說道,“那他很快就能夠下床走動了這盤香腸的味道很不錯,你們可以嚐嚐。”
兩個鐘頭以後,聖誕大餐結束了,在這以前,特里勞妮教授的舉止幾乎是正常的。邦斯被聖誕大餐撐得肚皮有點發漲,哈利和羅恩正同時離開餐桌,特里勞妮教授大聲尖叫起來。
“天哪!你們兩人誰第一個離開座位的?誰?”
“不知道。”羅恩說道。
“我覺得這沒有什麼差別,”麥格教授冷淡地說道,“除非有一個發瘋的刀斧手守在門外,存心要砍那第一個走進門廳的人。”
就連鄧布利多也笑了起來,他說道:“福萊先生、韋斯萊先生、波特先生請到我的辦公室來下,當然如果格蘭傑小姐也願意來的話。”
眾人都不知所措地跟著鄧布利多來到他的辦公室,關上門。
“我叫你們來是為了一些事,西弗勒斯,請去拿你最強效的吐真劑。米勒娃,請你到海格家跑一躺,他的南瓜地裡有條大黑狗,你把那條狗帶到我的辦公室來。另外再發封信告訴福吉儘快趕過來。”
斯內普和麥格或許覺得這些指示有些奇怪,但他們沒有流露出來。兩人立刻轉身離開。鄧布利多走到羅恩的面前說道:“能把你的耗子給我看看嗎?”
羅恩疑惑地把不斷掙扎地斑斑遞給鄧布利多。
“很不錯,很聰明的方法,真是令人驚訝。”鄧布利多抓緊斑斑喃喃地說道。
只見他用魔杖指著斑斑,魔杖發出藍白色的光芒;有一會兒工夫,斑斑懸在半空中,它那黑色的小身體瘋狂地扭動著——羅恩情不自禁地大叫起來——那耗子掉了下來,落到地板上。又一陣眩目的閃光,然後——
那就像是觀察樹木生長的快鏡頭。地上出現了一個腦袋;四肢也伸了出來了;再過一會兒,一個男子站在剛才斑斑所在的地方,畏縮地絞著雙手。
這人很矮,連邦斯都比他高。他那稀薄的淡色頭髮蓬亂不堪,頭頂上還禿了一大塊。他的外表就像是一個肥胖的人短時間內體重下降了許多的樣子。他的面板顯得很髒,幾乎和斑斑的皮毛差不多,他那尖尖的鼻子和水汪汪的小眼睛還帶有耗子的特色。他看著大家,呼吸急促無力,懼怕著鄧布利多的眼神。他剛準備解釋什麼,就被鄧布利多無情地擊昏了。
辦公室的門突然開了。斯內普和麥格教授已經一條大黑狗緊跟在後面。
“彼得!”斯內普呆立在門口,“小矮星彼得!”
“老天。”麥格教授呆立在那裡,瞪視著躺在地上的男子。
那條大黑狗向昏迷在地的那人撲去,被邦斯費力拖住了。
“西弗勒斯,藥水拿來了嗎?”
斯內普遞給鄧布利多一小瓶澄清的液體。鄧布利多彎腰把彼得拖了起來,使他靠牆坐著。鄧布利多扳開他的嘴巴,倒了三滴藥水,然後用魔杖指著彼得的胸口說道:“快快復甦!”
彼得睜開了眼睛,他目光無神。鄧布利多蹲在他身前,和他臉對著臉。
“你聽得見我說話?”鄧布利多鎮靜地問道。
彼得的眼皮顫動了一下。
“聽得見。”他低聲說道。
“我希望你告訴我們。”鄧布利多緩和地說道,“你怎麼會在這裡,那隻殘骸是什麼回事?”
彼得顫抖著深深吸了一口氣,然後用一種不帶感情的平板語調講了起來。
“那是我的計劃。我知道布萊克會指出是我出賣了波特一家,因為布萊克是唯一一個知道我才是波特保密人的人。所以我制定了一個計劃。當布萊克把我困在一個擁擠的街角時,我就嚷得整條街都聽見是布萊克背叛了莉莉