會側空翻的貓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
她可以非常肯定確定以及篤定,這些文字並非她所知的任何一種語言。
難道是華文?
麗莎研究了一會後,便搖了搖頭。
不,不對!
她雖然對華文並不精通,但是隨著這些年華國國力的逐漸強盛,華文在國際上的影響力也日益增強,她多少有些瞭解。
這些文字的結構和筆畫顯然與華文不同,更像是某種古老而神秘的符號。
會不會是阿拉伯文字?
麗莎眼中一亮,然後快速的開啟電腦,開始查閱資料。
十幾分鍾後,她沮喪的搖了搖頭。
不對,也不是。
和阿拉伯文完全不像。
可是……那又會是什麼?
麗莎的心中充滿了好奇,在研究了很長時間無果後,她只得將文字拍攝下來,準備發給她認識的語言學教授請教。
等待,總是比較漫長的。
五天之後,她終於收到了教授的郵件。
不是一封。
而是數封。
“麗莎,這些文字你是從哪裡看到的?”
“這種文字我從來沒有見過!”
“你發給我之後,我翻找了許多資料,甚至請教了我的一些同事,但他們也都表示從未見過這種文字。”
“這真是太不可思議了!”
“我們一致認為,這些文字不屬於任何已知的語言體系,它們看起來像是某種古老文明的符號。”
“麗莎,你可能發現了一種全新的語言!”
“他們可能涉及到新的文明!”
“這個發現非常的重要,麗莎!如果你願意,我們可以一起合作,嘗試解讀這些文字。”
看到郵件後,麗莎懵了。
啊,不是。
這不是就一個小說嘛……
怎麼還涉及到新的文明瞭?!!
難道華盛頓的報道是真的?
華國人真的在月球上拿菸頭燙外星人了??
真讓他們燙出東西來了???
發了十幾分鍾呆以後,麗莎深吸一口氣,她立刻回覆教授的郵件。
“教授,您是不是誤會了?
這些文字是我在一本叫做《魔戒》的小說中看到的。這本小說是華國作家李立文前段時間剛剛發售的!
在發現這些文字後,我也查閱了很多資料,但始終沒有找到答案。
所以我才來請教您的。”
幾分鐘後,教授回覆的郵件再次彈出。
只有一封。
“?”
pS:
很抱歉,今天無了。
本來想和昨天一樣,最少四更呢。
結果我父母今天都有事兒,我帶了一天孩子。
這兩章還是晚上臨時碼出來的……
明天爭取把前幾天欠的補上。