第6章 艾德(幕間) (第2/4頁)
第二TWILIGHT提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
再外出旅行就不太容易了。希望到時候我們在鎮裡儲備的物資夠多,這樣(只要天氣允許)在寒冷的那幾個月裡我們也能繼續工作。如果喬瑟夫把駕駛課稍微當回事的話,我們離這個目標就能更近些。
總之我終於找到一個人跟我一起參觀聖路易斯城市博物館!如果你沒跳頁,你就應該知道它根本不是什麼博物館,而是一個巨大的室內遊樂園。它就和五十年代的那種老式化工廠一樣,屋內還有些玩具盒,裡面用小瓶子裝著酸液和真正的鈾!我知道這一點是因為……一些個人原因。這棟建築被劃分為好幾個區域,足夠成年人穿行其間,但孩子在裡面走可能會更舒服些。
到現場後我和艾德都聽到了一個聲音,是孩子的哭聲,可能只是來自一隻小雌駒(她確實只是只小雌駒,但我們當時還不知道)。艾德跑得比我快,更適應在這種狹窄的空間中穿梭,因此我很快就跟丟了他。我覺得我肯定是在黑暗中跑錯了方向,因為我跑進了遊樂園尚在建設中的一片區域。
這裡絕逼不安全:各式重型裝置就這麼放在地表,生鏽的金屬板也直接戳在地面上,高度直達胸部,有些金屬板還是剛被切下來的,邊緣非常銳利。我知道我從沒進過工地,但我也知道這裡絕對不可能透過任何安全檢查。不過我想最有趣的地方通常都是如此混亂。
確實挺有趣,至少我比上次受的傷輕些。我會吃點青黴素以防萬一,不過我覺得我不會感染,畢竟我已經儘可能做好了所有預防措施。就和往常一樣,在去找艾德之前我先把自己重新收拾好,確保沒馬注意到我受了傷。我也不用著急,反正他只是去找被困在屋子裡的一個孩子,又不可能真傷著什麼,他完全可以等我先出去找點水把自己清理乾淨。再進來的時候我的速度可比第一次慢多了。
其他小馬沒走太遠,於是我就在門外等候,等到他們發現我才進門。對,我大喊大叫又跳了半天他們才看見我。對,我是個壞榜樣,但這也可以理解好嗎!我不想讓其他小馬和我犯同樣的錯誤。總之我們在樓上看見了艾德。就和我想的一樣,他找到了那個孩子。
這句話就是避不開:她有些詭異。我感覺第一眼看到她時非常恐慌。和我對hpI的感覺有點像,但並不一樣,更像是……對一匹狼的恐懼,就像我身旁正站著一隻捕食者。我能看見她長著甲殼,所以我猜這個想法也不是沒有道理。我不知道如果沒有艾德在那阻止我,我會幹出什麼來。也許會逃跑。小馬們就是喜歡逃跑,這是我們刻在基因裡的天性。
但艾德阻止了我。在他的幫助下我意識到她根本不是什麼捕食者,而是又一個被留在這世上的人類,又一個生活被這場事件徹底扭曲的受害者。她還被扭了兩圈……雖然她的年齡和性別似乎還和原來一樣,但她卻被變成了一種會讓普通小馬感覺危險和不安的物種!她的生命形式似乎和普通小馬非常不同。看見她時我的感覺就像是看見一隻蜘蛛,只不過更恐怖。
外形……就是一隻世上最大、最醜的昆蟲,有著厚重的甲殼、翅膀、其他噁心的身體部位……我這麼說就好像她體型有你自己那麼大似的(如果她不是個小孩子,她會長這麼大的)。這一切組成了瑞利,是隻蟲子。
瑞利同時也是個年僅12歲的小女孩,對自己變成了什麼、為什麼會變成這樣一無所知。她只是個無辜的孩子,什麼事情都沒做錯,但其他小馬還是把她遺棄在這座城裡。我們不是第一個遇到她的小馬,但之前他們都只是棄她而去。如果她講的故事是真的,有些小馬甚至試圖攻擊她,但她逃掉了。
她的經歷?似乎她當時就在這個博物館裡和全班同學一起過夜,然後下一秒她就突然孤身一人……你能想到後面的故事。她覺得她已經獨自生活幾周了,但她說不上來具體有多久,她又不記日記。她說她吃的是從樓下咖啡廳拿