第32章 月11日——17日 (第1/3頁)
第二TWILIGHT提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
2015年7月11日:
親愛的日誌,
沒什麼可說的,真的。就算hpI真實存在,他們今天也沒有迴音。這棟房子裡沒法容納這麼多小馬,供水是最大的問題,因為大氣水收集器再也沒法從加州乾燥的空氣中汲取更多水分了。
這裡不是個建設聚居點的好地方。就算不提野狗和炎熱的天氣,我們也沒有水。我們的水原先引自水渠和其他挪到我們這裡的水管,而現在由於沒有人類維持水泵正常工作、控制機器何時啟動,所有這些水利裝置都停工了。
我們這裡不像北方地區有幾十個水電站,可以繼續提供電力。那邊的水電站現在怎麼樣了?不管了,我覺得這也不重要,它們又不會自己跑過來。
也許hpI知道水電站的情況,也許他們正在利用那裡的電力。他們不可能真有……微型釷反應堆,對吧?他們倒是確實有無人載具。那架大飛機裡可能有人類飛行員,可能也沒有。我想我們沒法輕易瞭解實情。
我們正在考慮建立未來聚居點的地點和前往那裡的路線,這次是來真的了。新聚居點必須位於一個非常、非常穩定的地方,說實話符合條件的地點不多。我們搬家時必須每人開一輛車,這就意味著我還得給我們小團體裡的每隻小馬開設半掛車駕駛培訓課程,每天一小時。真的特別~~~~~~~~~~~~~~好玩。
好吧,也許不好玩。就算我們能造出生物柴油之類的替代品,燃料也並不充裕,所以我們最好早些出發,越早出發我們就能越多跑幾趟,多往我們的的聚居點帶些物資。也許那裡就是我們餘生中的家了,所以我們最好選個非常好的地方。
但我們還沒完全做出決定,現在還沒。
—孤日
2015年7月14日:
親愛的日誌,
每過一天我就越意識到娛樂非常重要。也許我只是由於長期禁足而逐漸發瘋。那些混蛋也許還在我們頭頂盤旋,這種想法帶來的壓力真的要把我們逼瘋。如果他們有意願,他們能對我們造成多大破壞?他們當時搜尋我們房子的速度可是相當快。我想知道為什麼我們沒在家裡發現任何腳印,也許這證明他們不是人類?或者這只不過證明他們動作很小心謹慎?
我們已經挑選出了建立新聚居點的好地方。我們為此討論了很長時間,主要在農村和城市之間猶豫不決。住在城裡我們能利用已有的建築物,也有充足的物資。但城市確實也有些缺點,比如易受火災襲擊,附近也沒有農田。
最後我們做出的選擇可能並不是最實際的那個(其實我也不知道是不是)。我們決定不去城市,而是選擇一個被廣大農村包圍著的小鎮。那麼我們到時候該怎麼完全靠自己建設聚居點呢?
這是個好問題,等我們想出辦法後就會告訴你了。
奧利弗今天和我一起去觀摩陰天照料動物,我覺得他這樣挺貼心的。他看她練習飛行,提出了一些很有趣的建議:他覺得如果她從高處起飛就能飛得更好些,而且也可以藉此把肌肉練得更強壯。他建議她從一棟房子上面往下跳。
很自然,我們全員都不喜歡這個主意。就像雛鳥一樣,如果失敗這就意味著死亡。只不過因為我看到了一些幻象,她就真想冒這種風險學飛嗎?也許她真會……我不知道。就算真會她也不會告訴我的,切。我可是把我看到的一切都告訴她了!她確實在很多方面都給予了我很多幫助……所有小馬中我最信任她。那她為什麼不信任我?
對了,還有個好訊息!園子長勢特別好!額,或者應該說其中一半長勢特別好?這看著真是極其詭異,因為我們兩個種的植物基本上是一樣的,也都用同一個灑水器澆水。奧利弗說它們只是需要“更多關懷”,這樣另一半植物就能恢復生機。我想我能相