第10部分 (第3/5頁)
別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
還算堅固。而門前屋後大片大片的空地充分顯示了本鎮地廣人稀的優點。
“那座小山是我的。”蘭度指著不遠處的一座小山說道。那是一座光禿禿的石頭山山上幾乎寸草不生更妙的是離村子不遠不近外加視野開闊。
“蘭度其實你大可以在羊城裡買一所豪宅享福為什麼要陪我來這個窮鄉僻壤?”佐克問道。
“魔法我是一名魔法師需要一個安靜的地方練習我的魔法。”蘭度笑吟吟的解釋道“其實這裡是個不錯的地方你知道嗎?”
“是嗎?”佐克苦笑著看著周圍“估計這個村子一年的稅收連十個金幣都沒有村子裡的糧食恐怕還不夠他們自己吃。”
“你看那邊。”蘭度笑著指向遠處。
“只有石頭大塊小塊的石頭還有樹當成柴燒的樹。”佐克放眼望去回答道。
“親愛的佐克這些樹這些石頭就是金燦燦的金幣。”蘭度拍拍同伴的肩膀笑著說道。
很快新來的領主大人和他的朋友那位神秘的魔法師先生頒佈了領主的第一個命令。
蘭度先生拿出五百枚金幣僱傭了二十名身強力壯的漢子在石塊曠野上開採大塊的石頭並用這些石頭在那座石頭山上壘起了一座三層高的圓柱型石塔。
在厚重的石塊之間蘭度讓他將石塊間打磨平整在其中倒入某種古怪的灰泥那些笨重的石頭便牢牢的“長”在了一起。
而這個總面積三百平方米的豪宅僅僅用了蘭度及工匠們兩個月的時間。
屋內的傢俱實驗桌也無一例外的是用各式各樣的石頭經過最簡單的打磨製成的。所有一切加起來只用了蘭度不到一千金幣。
而村民們也很高興在他們看來兩個月的時間內能賺到一個金幣的收入對他們來說已經是無比的幸運了。
接下來當魔法師先生有了自己的豪宅之後他又向領主建議讓所有成年男子上山砍樹。
一棵棵並不粗壯的樹被砍倒順著山坡滑下在石塊曠野上堆成一座小山。這些樹木生長得相當快但木質較松無法做成貴重的傢俱賣一個好價錢因此在這個小村鎮內這些樹木一向是被當成柴燒。
但是魔法師先生就是看中了這些樹他拿來一張巨大的圖紙教會年輕的村民們如何按圖開刀將這些廉價的木頭變成一塊塊造型怪異的木塊。
然後再按照圖紙將一塊塊木塊組裝成一架架古怪的機械。據說那個小魔法師閣下把這種東西叫做拋石機。
從石塊曠野上找一百顆大小相近的圓形石頭連同這臺拋石機就可以賣給羊城的城守哈帕克爵士。一臺拋石機連同一百顆石頭就能換來四百枚閃閃光的金幣!
而十個成年漢子在受過幾天的訓練之後就能在一個月的時間內組裝出這樣一臺拋石機來。
兩個月後佐克的手上便多了近兩千枚閃閃光的金幣。那只是一半的貨款還有一半的金幣蘭度毫不客氣的以建設資金為名全部沒收了。
而他的子民也同樣興奮的拿著蘭度下來的大筆銀幣高聲慶祝著。
只不過在這個鎮子上蘭度的名聲甚至遠在佐克之上。
羊城哈帕克伯爵府。
哈帕克爵士很高興因為他新購的十臺拋石機受到了上司的表揚。那位精通軍事的老侯爵很滿意於這些新式的小型拋石機它們有效的利用了木料的彈力能夠將人頭大小的十數顆石頭拋擲出五百米的距離。而它們的機動力和靈活性又遠遠強於那些昂貴的大型拋石機。
大型的車輪能夠在大多數環境下透過可拆卸的基座又能在投石時替換車輪以使整車牢牢固定。優秀的彈道瞄準具能夠幫助操縱者準確的瞄準不同射程的敵人。一百輛這樣的拋石機足以令一支軍團蒙受沉重的損失而它的代價僅僅是四萬金幣而已。
那僅僅是一名魔法師的培