第43部分 (第1/5頁)
僻處自說提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
槍餐�叢斕鈉婕#�繞涫塹つ岫�ど5呂眨��任一剮∫壞悖���奶旄澈妥ㄒ等夢蟻勰講灰眩�つ岫��鬩歡ɑ岣�曬Α�
在我朋友的鼓勵下,哦,她是《桑達·赫爾》的導演特瑞娜,我得以參加這個比賽,得到這麼多人的支援和肯定,這對我而言是人生中最值得紀念的一次經歷,比我第一次和女孩約會還難忘。
我還要感謝我的父母,我愛他們。我是不是有點太誇張了?斯皮爾伯格先生在奧斯卡上也沒說這麼多。”
站在邊上史蒂文攤了攤手。
“啊哈,就這麼多了吧,真棒,棒極了。”
喬森興奮地抱著獎盃下去了,史蒂文重新走到了話筒前。
“喬森,我不說那麼多,是因為奧斯卡不讓,但你今晚可以隨心所欲。”史蒂文看了一眼跟丹尼爾分享這一切的喬森,然後才面向大家,“先生們女士們,希望你們今晚感到愉快,謝謝你們的到來。”
頒獎禮結束了,但餘波未了。
媒體們在頒獎後尋找各路明星,希望採訪到幾個,但大家似乎都商量好似的,從側門迅速離開了,只剩下剛剛拿下最佳影片、二等獎、三等獎的導演們——無人問津。
丹尼爾的車上,梅麗莎激動不已。
“我們居然是第一名。”
“但是傑西卡還是不理他。”這是安迪在掃興。
“不過是一個小妞,好萊塢有大把的新鮮貨色。”梅麗莎的豪放確實讓丹尼爾刮目相看,不過自小在好萊塢長大,她對這個圈子的瞭解恐怕不是一般人能夠相比的。
丹尼爾有點頭疼,他感覺有點衝動了,上一段長時間的戀愛關係已經過去了很久,以至於他已經不太習慣去維持一段感情了,傑西卡偏偏也不是一個小鳥依人型的女孩子,她有自己想得到的,並且不惜使用各種手段來表達不滿。
“算了,先不去說這個。”丹尼爾決心不去為這個煩惱,“記得瓊斯之前的電話麼。”
謝天謝地,瓊斯並沒有因為**的離去而疏遠和丹尼爾的聯絡。
這是個成熟而且受人歡迎的決定。
“是的,我去了解了,確實有人壓住稿子,在等著你出醜。”一些媒體界的重要人士,原本是庫薩聯絡的,現在丹尼爾不得不親自通電話,將梅麗莎介紹給他們,當然,一般的記者,梅麗莎自報家門就可以了。
保持必要的聯絡,未必能夠阻攔住不利報道,但如果你想要反擊,這些聯絡會給你提供便利——因為往往撕x能夠增加銷量。
“我們有能力出稿子麼?”
“我可以出,但很難產生什麼規模效應。”梅麗莎面有難色,不要說她,即便庫薩還在,想要大規模發宣傳稿,也很難。
丹尼爾想了一下,“那就聯絡瓊斯,還有環球影業的宣傳人員,問問《洛杉磯時報》有沒有興趣和我談談《角鬥士》。”
“好。”
第二天,環球方面就和瓊斯對接上了,雙方一拍即合,《角鬥士》的級別當然夠得上《洛杉磯時報》,如果是羅素·克勞和雷德利·斯科特,《紐約時報》也不在話下。不過雙方還要商量採訪內容,這不是個簡單的事情,如何實現宣傳效果和新聞效果的雙贏,他們必須得過幾招。
不過,從二手渠道獲得了前面那份名單的小報,卻不用跟誰商量什麼。
頒獎禮第二天的早上,大的報紙都是正兒八經的新聞,但小報上面已經充斥各種猜想了。
“最後時刻的最佳短片?”
報道中將先期結果揭開,說明這是頒獎禮開始前拿到的結果,《無聲之愛》卻在最後時刻,乾脆利落地把前五位踩落一名,第六名則直接被踢了出去。
陰謀論、公關論等等,甚至連詹姆斯·