頑固的西瓜提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“其實沒什麼大不了的事情。”
狄魯丘斯的笑容很溫和。
“父親他應該跟你說了那個要求了吧?”
【是的,二哥,不過我比較好奇,其他貴族也是這樣嗎?】
我當然指的是七歲小孩闖蕩天涯的抽象事情。
每一個離譜的要求前必然有一個離譜的故事,但我實在想不通為什麼要把一個七歲的孩子扔到大陸(社會)放任他去自由發揮,危險性先不談,沒有長輩的開導,成為一個叛逆的社會該溜子完全是意料之中的事情。
“先給你談談過來人的體會吧~”
“其實不用太過擔心,家族肯定會派遣靠譜的人來保護你,你身上也會有一份相當可觀的積蓄,如果不太過分的話,你甚至能夠過上兩三年無憂無慮的日子。”
“你的年齡還小,在家中能幹的事情在外邊一樣能幹,貴族所需要的那套陳舊禮儀對你來說沒有多大用處,那些雜學和生活必須的知識你也已經學過,在家中留著沒有任何意義。”
“在那家門之外,是一個無比浩瀚壯闊的世界,儘管這個世界或許充滿了瑕疵與不完美,但無論如何,你都應當憑藉自己的雙眼去真切地感受屬於你的整個人生旅程。”
“你務必要清晰地認識到,從始至終,你都始終鮮活地存於世間。”
“你不是因活著而活著,而是為了更好的活著而活著。”
“在這七年裡面,你可能持續不斷地見證著諸多超乎想象且令人費解的事件,邂逅形形色色、性格大相徑庭之人,亦或是那些與我們迥然不同的種族,不管是交往還是衝突,這些都有著非凡的含義。”
“在這般紛繁複雜的際遇之中,你將親身領悟那種被稱作‘冒險’的珍貴黃金精神。毫無疑問,這是處於當下這個特定人生階段的你所必然要歷經的重要歷程。”
“洗禮日並不只是一個名頭,你還記得你前一天泡澡時為何想要睡覺嗎?正是一種特殊的藥物的功效,它能夠加速你身體的變化,如今的你,對世間的認知更為成熟。”
“時間如今是最寶貴的東西,不是我們不想照顧到你的安全,但特殊時期要有特殊的應對措施,我和父親都相信你的能力。”
狄魯丘斯一連串的說了一大堆,我聽的很認真,因為這是我即將遇到的事情。
為了更好的活著而活著嗎...這種話我曾經也聽過,但是並沒有多少感觸,只當是一個平淡無奇的人生雞湯,看上一眼便覺得毫無價值。
我現在還活著,只是因為我很幸運罷了,我並不認為我有多麼特殊,雖然有過陰謀論般的猜想,但自己心中並不這麼認為。
我何嘗不想像他說的那樣為了活得更好而活著。
我想活得像個樣子,但卻不知道活著應該是個什麼樣子,也不知道自己像個什麼樣子。
如果有人問起,我恐怕也只能說出“活著就是成長”這種廢話吧。
更何況,哪怕到了現在,我也不太明白自己要成為一個什麼樣的大人。
有時候,難做的事情和應該去做的事情往往就是同一個事情,凡是有意義的事情都會不容易,或許,這七年真的能夠帶給我許多東西?
如果說既不能夠向前奔跑,也不能轉身回頭,逃避便是最簡單的出路。
但如今的我抗壓能力高上了許多,不再是一個遇上麻煩事就下意識迴避的人了,這種事情上選擇逃避是最愚蠢的方式。
五十年,這是勇者的壽命,如果算上我前世的年紀,那也算是平均壽命了,難道真的是因為我的非意外死亡而導致的轉生嗎?
算了,想這些沒有任何意義。
一個月後我就要離開了,或許能夠帶上夏洛特一起,但是愛洛莎並不