第6頁 (第1/2頁)
[美] 菲利普·K·迪克提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
事實就是如此,而且他必須面對這個事實:他的事業遠遠沒有瑪麗成功。
他的工作是為夏延1政府情報部門的模擬人編制無休止的宣傳節目,幹擾那些圍繞在美國周邊的共產主義國家。他自己倒很喜歡這個工作。他自己堅定地信仰自己的工作,但是從理性的角度來看,那既不是一個高薪的工作,也不那麼高尚。他策劃的節目至少可以說是幼稚的,虛假的,帶有偏見的,主要是吸引美國和周邊共產主義國家的學齡兒童,還有大量教育背景很低的成人。他實際上就是一個僱傭文人。瑪麗已經多次指出過這一點。
【1 夏延:美國懷俄明州首府。】
不管是否是僱傭文人,他繼續做著這份工作,儘管在他六年婚姻歷程中曾經有過許多次別的工作機會。也許是因為他喜歡聽到自己寫的話從類人的模擬物的口中說出來,也許是因為他認為這項事業意義重大:美國無論在政治上還是在經濟上,都處於守勢,因此美國必須保護自己。美國需要有人為政府工作,不在乎它低廉的工資,也不在乎它缺乏英雄主義色彩或者其他什麼光彩的特徵。總得有人為這些搞宣傳的模擬人設計節目。這些模擬人作為情報局的外勤人員被安插在世界各地,去說服、去挑撥、去影響,但是‐‐
三年以前危機降臨了。瑪麗的一個客戶‐‐這個人曾經捲入到令人難以置信的複雜婚姻旋渦中,包括同時擁有三個情婦‐‐是個電視製作人,傑拉爾德&iddot;費爾德,他製作了著名的,也是獨一無二的電視秀邦尼&iddot;亨特曼,並擁有這檔大受歡迎的電視喜劇節目的大部分股份。在一次私下交易中,瑪麗將查克為中央情報局舊金山分部撰寫的部分劇本交給了費爾德。費爾德讀得津津有味,因為其中蘊含著大量的幽默成分,這也是瑪麗為什麼選這個劇本的原因。幽默是查克的天賦。他的劇本並非那些司空見慣的華而不實、裝腔作勢的東西,閃爍著智慧的火花。這一點費爾德是同意的。他要求瑪麗為他和查克安排一次會談。
現在,站在公寓簡陋、破舊、狹小的窗子前,查克凝視著下面的大街。除了一件衣服外,他沒有往這裡搬更多的東西了。查克回憶起與瑪麗情緒激動的談話。那是一次充滿惡意的談話,當然也是有代表性的,是他們破裂的一個縮影。
對瑪麗來說問題已經很明顯:這裡有一個工作機會,需要削尖腦袋才能得到。費爾德付的報酬可觀,而且這個工作還會帶來巨大的聲望。每星期,在邦尼&iddot;亨特曼電視秀結束之際,查克的大名都將作為主創人員之一出現在螢屏上,所有的非共產主義國家都將看到。關鍵是瑪麗將會為他的工作感到驕傲。這個工作極富創造力。對瑪麗來說,創造力是開啟生活之門的敲門磚。為中央情報局工作,為那些不開化的非洲人、拉丁美洲人或亞洲人喋喋不休地傳遞資訊的宣傳模擬人策劃節目,是沒有創造力的。這些資訊總是一成不變,而且,中央情報局在瑪麗生活的開放、富裕、世故的圈子裡名聲很壞。
&ldo;你就像一個在郊區公園裡清掃落葉的工人。&rdo;瑪麗惱怒地說,&ldo;或者像公務員,安逸穩定。那是條不用奮鬥的道路。現在你才33歲就已經放棄奮鬥了,放棄了讓自己有所作為的機會。&rdo;
&ldo;聽著&rdo;,他徒勞地辯解著,&ldo;你是我母親還是我妻子?我是說,不停地驅趕我上進是你的事嗎?我必須不停地向上奮鬥嗎?讓我變成特普蘭1的主席,那就是你想要的?&rdo;
除了名望和金錢,人生還包括很多別的東西。很明顯瑪麗希望他成為另外一個人。她,世界上最瞭解他的人,為他感到羞恥。如果為邦尼&iddot;亨特曼電視秀寫劇本的話