標點提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
知道;第一艘漂泛在海洋上的小船;滿懷著葡萄牙人的報復之心;航行了全世界;卻沒有造成多少寡婦。現在這個白浪滔滔的海洋;卻就是上一年毀掉了許多失事船隻的同一個海洋。是呀;愚蠢的人類;挪亞的洪水(挪亞的洪水。。。。。。《舊約。創世記》上稱在挪亞整六百歲時;正值洪水氾濫。)可還沒有消退;這個美好的世界還有三分之二是它的領域呢。
難道說因為海跟陸有所不同;所以前者的奇蹟就未必也是後者的奇蹟嗎?當不可思議的恐怖降臨在希伯來人的身上時;可拉和他的屬下們腳下的地面就開了口;把他們全都永遠吞掉了(指可拉和其屬下要攻擊摩西而受罰;事見《舊約。民數記》第十六章。);現代的太陽雖然從來沒有沉落過;可是海洋恰恰是以同樣的方法把船隻和水手都吞掉了。
但是;海洋不僅是那跟它敵對的人類的仇人;而且也是它自己的子孫的死對頭;它比之那個謀害了他的貴賓的波斯主人還要壞(據百週年紀念版注:作者可能指古波斯呂底亞的統治者奧里奧底斯;他在公元前五一五年;誘騙薩摩斯的暴君波利克拉底斯來到宮中;然後把他處以磔刑。);對它自己所生的生物也不肯饒命。它象一隻野性勃發的雌老虎;在叢林裡翻翻騰騰地把它自己的小老虎壓死了一樣;海洋也是這樣洶湧奔騰;連最有威力的大鯨也給衝得撞上礁石;跟四分五裂的破船並排撇在那裡。除了它才能控制自己以外;誰都支配不了它;控制不了它。它象一匹發瘋的戰馬;呼呼喘喘地使它的騎手喪命;這個無主的海洋蹂躪了地球。
想一想這個陰險成性的海洋吧;它那些最可怕的生物怎樣大多是眼不能見地在水底下流來滑去;詭詐地隱藏在最可愛的湛藍蒼穹下。也想一想海里那許多最殘忍的族類那種非常光彩和漂亮的外表;就象各種鯊魚裝飾得頗為雅緻的外表一樣;再想一想海洋的普遍的同類相殘的情況吧;它那些彼此互相掠奪的生物;自從開天闢地以來;就進行了無休無止的戰爭。
想了所有這一切後;再回頭看看這個碧綠。柔和而又最為溫順的大地;把它們;海和陸都想一想吧;難道你自己沒有發現一種相似得出奇的東西嗎?因為正如這個令人可怕的海洋把蔥翠的陸地給包圍起來一般;在人類的心靈裡;也有個塔希提的小島;雖然充滿著安謐與快活;卻被一知半解的生活中的一切恐怖包圍著。願上帝保佑你們!別離開那個島嶼吧;你是永遠回不來的!
第五十九章 大烏賊魚
〃裴廓德號〃慢慢地蕩過那片小魚牧場後;仍然繼續朝東北方;向著爪哇島駛去;和風推拍著它的船身;因此;在四周一派寧靜中;它那三支又高又細的桅杆;合著那股徐徐的微風輕輕地擺動;宛如平原上三棵柔軟的棕櫚樹。但是;在銀色的夜空裡;每隔好久;還時時可以看到那個孤寂誘人的噴水。
有一天早晨;天宇明朗湛藍;當時;海上瀰漫著一片可說是超常的寧靜。卻又一點也不是死氣沉沉的靜寂;海面上那一大片輝煌絢爛的陽光;象是有一隻在吩咐什麼機密事情的金手擱在那上面;滑板似的浪潮一面輕輕向前滾去;一面喁喁私語;就在這種幽靜得顯明可見的氛圍裡;大個兒在主桅頂上看到了一個奇怪的鬼東西。
遠處;有一大團白色的東西;慢吞吞地升起;離開蔚藍的海面;越升越高;最後在我們的船頭閃閃發光;好象剛從山崗上滑下來的雪崩。它這樣閃爍一會兒後;又慢慢地下降;沉下去。接著又再升起;悄悄地閃爍一會。這似乎不是鯨;然而;難道是莫比-迪克麼?大個兒心裡想。那妖物又沉下去了;可是;等它又再度出現的時候;這個黑人不禁高聲大叫起來;聲音之尖;直象小劍;一下子把大家都從打盹中嚇醒過來:〃看啊;又來啦!它跳起來啦!就在正前方!白鯨啊;白鯨!〃
水手們一聽到這叫