淋雨提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
動著肌腱,作出不屑於賣弄的樣子。
〃嗨,朋友們,誰業較量較量?〃那個招徠顧客的人粗聲粗氣地喊道。〃哪一位想來比劃比劃?來鬥一場吧,贏一張五鎊的票子呀!〃他敲著大鼓,一個勁兒地喊個不停。
〃我來!〃弗蘭克喊道。〃我來,我來!〃
他甩開了拉爾夫神父想阻擋他的手,周圍人群中凡是能看見弗蘭克那小小個頭的人全都笑了起來,好心地把他推到了前面。
可是那個招徠顧客的人卻十分認真。這時拳擊班裡的一個人友好地伸出了手,把弗蘭克拉上了梯子,站到了已經站著八條漢子的走道的一側。〃請不要笑,先生們,他個頭兒雖然不太高,但他是頭一個自告奮勇站出來的!大家知道,鬥拳不看個頭兒一要看鬥得怎樣!嗨,這位小老弟要試試身手……你們這些大高個的朋友怎麼樣,呃?來露一手,贏一張五鎊的票子呀,和吉米·沙曼拳擊班的哪位拳手較量較量吧!〃
慢慢地,自告奮勇的人增加了。這些年輕小夥子們有些不好意思地捏著自己的帽子,望著站在他們邊上的那幫經過精心挑選的職業拳手。拉爾夫神父很想留下為來看個究竟,但終於不情願地斷定,現在再也不能讓梅吉留在附近了。於是,他把她抱了起來,隨即轉身離去。梅吉尖聲叫了起來,他走得越遠,她就越叫得響。人們都在看他們了。認識他的人太多了,這是很傷腦筋的事,更甭提這是多麼有損尊嚴了。
〃喂,梅吉,我不能帶你走去!你爸爸會剝我的皮的,沒錯兒!〃
〃我要和弗蘭克在一塊兒,我要和弗蘭克在一塊兒!〃她扯足了嗓門哭喊著,又蹬又踢,還想咬人。
〃唉,真纏人!〃他說道。
他不得不屈服了,伸手從口袋裡掏出了所需的硬幣,他向大帳篷掀開的進口走示,用眼睛溜著,看是否有克利裡家的男孩子。可是哪兒也看不到他們,於是,他推測他們準是在賽馬場上碰馬蹄鐵的運氣,或者是在大吃其肉餡餅和冰淇淋。
〃神父,你不能帶她進去!〃拳擊班的領班十分驚訝地說道。
拉爾夫抬眼望著天空。〃只要你告訴我,咱們怎麼能把她從這裡帶開,而又不至於因為有意作難孩子惹得基裡所有的警察出來制止咱們,我倒樂得走呢!但是,她哥哥自願來打擂臺,不看到她哥把你的那些弟兄們打個落花流水,她是不會走的。〃
領班的聳了聳肩:〃好吧,神父,我不跟你爭了,好嗎?你請進吧,可是別讓她闖進去,你……你做做好事吧。不行,不行,神父,把錢收回兜裡去吧,吉米會不高興的。〃
帳篷裡似乎滿滿騰騰的都是男人和小夥子,他們圍著中間的一個圓圈打轉轉,拉爾夫神父在人群的後排靠著帆布帳篷找了個地方;他拼命地抓著梅吉。空氣中瀰漫著煙味兒和撒在地上的吸泥漿的鋸末的香味。弗蘭克的手上已經戴上了拳套,他是這一天的第一個挑戰者。
從人群中出來的人擊敗某個職業拳手儘管不是常有的事,但卻也不是從未有過的事。大夥兒都承認,他們並不是世界上最好的拳手,但他們中間確實有幾個是澳大初亞最好的拳手。由於弗蘭克身材的緣故,他被指定與一個體重120磅以下的最輕量級拳手比賽。他第三拳就把對手打倒在地,並且提出願和另一個拳手再戰。在他和第三個職業拳手較量的時候,訊息傳開了,帳篷裡擠得水洩不通,要想再放進一個心急火燎的觀眾來都不可能了。
他幾乎沒捱上一拳,而他已經打出的可數的幾拳反倒激起了他久已鬱結在心頭的怒氣。他怒目圓睜;他的每一個對手都彷彿長著帕迪的面孔。人群發出的喊叫和喝彩聲衝進他的腦子,她像有一個宏大的聲音在叫著:上!上!上!哦,他是多麼渴望能有打架的機會啊;自從到了德羅海達,他還沒有過這樣的機會呢!因