[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

人高興)。船上的導遊總喜歡對遊客們提及格林威莊園,說那就是阿加莎·克里斯蒂的家,導遊的話準確的時候不多(嚴格地說,格林威莊園是外祖母度假的地方)。遊船駛過時,雖然能聽到導遊們提到克里斯蒂,但從來沒聽人說有誰認出她來,那個時候她和她的外孫正不聲不響地坐在船庫裡。

現在再次讀這本書的時候,我好像記起了第一次讀它的情景,那時書剛剛出版,我也才十幾歲,也許是第一次真正懂得了偵探小說的結構與真實人物和真實地點的關係,因為我熟悉書中的那些人物和地點。正是因為妮瑪故事的真實性,所以現在讀起來仍然那麼真切,那麼令人信服。小時候讀書,書中提到的考古和中東對我來說就只是一些虛構成分而已,其實不然,妮瑪使用的創作技巧和在《弄假成真》中相同,都是按照真實人物的性格特徵和真實的建築物的特點進行描寫的,只是在此基礎上增添了一些虛構成分。希望有一天,我也能到伊拉克的尼姆羅德古城去看看,到埃及的金字塔,或是那些給予妮瑪靈感的地方去參觀旅遊,親自體驗和感受她曾經到過的地方。最近我去了一趟加那利群島,參觀了那裡最大的島嶼特納裡夫島,那是一個充滿靈感的地方,是「海上來客」中哈雷·奎因故事的發生地(見《神秘的奎恩先生》一書)——這是一部構思巧妙的短篇小說,我親自去過那裡之後就越發覺得故事寫得實在是太精彩了。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

科幻靈異推薦閱讀 More+
都快穿了,我手撕世界很正常吧

都快穿了,我手撕世界很正常吧

絡欣雅
關於都快穿了,我手撕世界很正常吧: 作為一隻不知道活了多久的大妖,挽欣沒想到她的初戀會以那樣慘烈的方式收場。名字,容貌,身份,那個人除了性別沒騙她外,什麼都是假的。憑藉著天賦能力,心如死灰的大佬硬是逃離了世界的封鎖,蜷縮回自己的小窩舔舐傷口。然而,待她再次出山打算報仇之際,她被綁架了。挽欣:……?這世間竟有如此不畏死之物?!等等。這個任務目標……好“眼熟”啊。·昏黃的燈光下,隱姓埋名的老祖宗輕聲
科幻 連載 37萬字
宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖

宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖

龍幽兒
關於宿主一身反骨,癲公癲婆顫抖: 【無CP+超有錢+打臉+快穿ps:喜歡請留下腳印,不喜歡好聚好散,總而言之輕點噴能接受】“治不好她讓你陪葬!”“她出事了要你陪葬!”“你失去的只是一條腿,而她失去的可是愛情啊!”諸如此類的瘋癲發言,江悠悠從不能理解到麻木應對。顛公顛婆談戀愛,一堆炮灰來陪葬。炮灰死後怨氣沖天,整的小世界烏煙瘴氣。為了讓怨氣消散,江悠悠不得不去往一個又一個小世界在跟男主作對的路上一
科幻 連載 61萬字