[英]約瑟芬·鐵伊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;一定在這裡,&rdo;他一直這樣說,&ldo;一定在這裡的。&rdo;
但它們不在這裡。
最後一個賭注如石沉大海時,他們走出來到街上,覺得很受挫折。泰德說:&ldo;探長‐‐我的意思是說,格蘭特先生‐‐除了這些地方以外,你想如果從飯店退房,你會把行李寄存在哪些地方?你們有沒有那種私人寄物處?&rdo;
&ldo;只有一些限定時間的寄物處。如果需要離開一兩個小時去做別的事,可以把行李放到這種地方。&rdo;
&ldo;唉,比爾的東西到底跑到哪裡去了?為什麼不在這些明顯的地方?&rdo;
&ldo;我不知道,也許在他的女朋友那裡。&rdo;
&ldo;什麼女朋友?&rdo;
&ldo;我不知道。他年輕英俊而且還單身;可以有很多的選擇。&rdo;
&ldo;噢!當然,這也有可能!噢,這倒提醒我一件事。&rdo;他臉上原來的不滿與茫然一掃而空,看了一眼手錶,幾乎是晚餐時間了。&ldo;我跟一個女孩在咖啡吧有約。&rdo;他因格蘭特看著他,臉上現出了紅暈。&ldo;但是如果我對你有任何幫助的話,我可以讓她等。&rdo;
格蘭特讓他走,讓他去見咖啡吧裡的小甜心,心裡反而有一絲的解脫感。他決定延後吃晚餐,先出去看看他那些大都會裡的朋友。
他到艾斯維克街的警察局,大家都以那種他今天已聽了一整個下午的句子問候他:&ldo;哈噦!警官,有什麼需要效勞的嗎?&rdo;
格蘭特說也許他們可以告訴他,現在負責布里特巷的警察是誰。
布里特巷是畢塞爾的管區,如果警官現在要見他的話,他正在餐廳吃香腸和薯泥,他的號碼是30。
格蘭特自己在餐廳盡頭的一張桌子旁找到獨自一人的30號。他滿口法式英語,坐在那裡看著格蘭特,一副渾然不知的模樣。格蘭特心想,這短短的二十五年來,倫敦警察的樣子改變得可真多啊!他知道自己也不算典型的警察,而這種特質反而在各種場閤中都有很大的用處。畢塞爾是一個從鄉下來的黝黑、瘦削的男孩,身上的面板有點像褪了色,還有一種和藹的、懶洋洋的態度。介於法式英語和這種懶洋洋的態度之間,格蘭特看出畢塞爾將來會表現傑出。
格蘭特自我介紹後,這個男孩想要站起身,但是格蘭特坐下來,然後說:&ldo;有一件小小的事情,也許你可以幫我。我想知道是誰負責擦布裡特巷5號的窗戶,你也許可以幫我打聽一下‐‐&rdo;
&ldo;你是說勞埃德先生的房子?&rdo;這個男孩說,&ldo;是理察擦的。&rdo;
沒錯,畢塞爾將來一定有前途。他一定要留意。
&ldo;你怎麼知道?&rdo;&ldo;我在巡邏時經常跟他一起走來走去,他把手推車跟其他東西放在布里特巷稍遠處的馬廄裡。&rdo;
他謝謝這位新進的巡官,然後去找理察。理察似乎就以他的手推車為家,他是個單身的退伍軍人,有一雙短短的腿,養了一隻貓,喜歡收集搪瓷杯,還愛射飛鏢。在畢塞爾的管區裡,沒有任何事是他不知道的,雖然他才剛從鄉下來。
布里特巷的角落裡有一家叫&ldo;陽光&rdo;的店,理察常在那裡射飛鏢,所以格蘭特往這家店走去。由於他希望非正式的安排,所以需要非正式的開始。他不知道這家店,也不認識它的經營者,但是他只要坐下來規規矩矩的,就會有人邀他一起射鏢,而從這裡到和理察搭訕起來就只有一步之差了。