述城提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
個星期姥爺剛拿尺子量的。
“你是女生當然不著急咯。”
“那好吧,我祝你快快長到一米八。”
林闖差點被一口牛奶嗆住,連咳了好幾聲,語氣帶點情緒:“許思麥!是一百八十厘米,你這樣聽起來好像是詛咒我就長到一米吧。”
許思麥登時一愣,啊?諧音……還挺較真。
“啊行行行,我的錯,所以讓我背書吧,您消停消停。”
“當然可以,我很善解人意的。”林闖下意識地舔舔乾燥的下唇,自然地歪頭一笑,眼眸明亮,“那我也祝你英語不考倒數第一吧。”
不如你把這個倒數第一的位置坐穩了,這樣我比較放心。
許思麥壞壞地想,但難得臉皮稍薄地沒有開口,非要找個原因,可能他笑得實在太純良乖巧了。
“我覺得你笑起來特別像荔枝。”許思麥憋著笑,磕磕巴巴地又唸了一遍本子上ask的固定搭配。
林闖臉卻稍稍泛起潮紅,環顧四周,又看了許思麥一眼:“我……我知道你是想說我白白淨淨的特別好看,但是還是別輕易誇男孩子,容易……容易引起誤會……”
平常雖然有很多人誇自己長得清秀可愛,但大多是長輩,同齡的女孩子都開始有少女心思了,這些話都只是背後談論,當面這麼比喻的,許思麥還算第一個。
荔枝,白嫩多汁,清甜爽口……
林闖感覺耳根子也熱熱的。
許思麥不解,十分認真地解釋:“不是不是,我把你比喻成荔枝,實際上不是真的能吃的荔枝。是我家養了只狗,名字叫荔枝,你笑起來真的和它很像。”
……
許思麥眼看著林闖的臉從紅潤轉為鐵青,嘴角甚至還有點抽搐……
她瞬間明白自己說錯了話,又著急忙慌地解釋:“我不是在罵你,是我家的狗笑得特別可愛,我才拿來形容你的。”
額……好像更不對了,要不然林闖的眼神怎麼倏地變得窩火起來?如果眼神實化,許思麥感覺身體已經千瘡百孔了。
許思麥懊惱起來,這是一張什麼嘴?還文學水平,這是罵人水平吧!
許思麥仍堅持想解釋,林闖卻打斷她,突然正經了起來,牛奶也不喝了:“你也善解人意一點,讓我背書。”
“好吧,你別生氣。”
許思麥開始小聲地背英語了,聲音弱如蚊蠅,一貫是犯了錯底氣不足的模樣。
林闖只聽她背得嘀嘀咕咕,覷了一眼她的本子,一看還是英語,十分關切地建議:“你也可以分點時間給語文,多背點優秀段落。”
許思麥見林闖給話茬,立馬熱乎地接了上去:“我摘抄了很多範句,明天早自習背,其實我覺得我的水平還是進步了的……”
“從來沒人把我比喻成狗。”
……
一盆冷水澆了下來,給許思麥接話茬的熱情滅了個底朝天。
許思麥徹底閉嘴了。
聽聽這話,輕若鴻毛,實際表達出來的無語和埋怨都要溢位來把她淹個半死。