第43頁 (第1/2頁)
[美]桑德拉·布朗提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;嗯……你知道他準備去玩哪些度假勝地呢?&rdo;
&ldo;沒有。女人往往有這種判斷能力。&rdo;
&ldo;男人也有。&rdo;
他的語氣中所傳達的遠遠不止這四個字。斯蒂菲密切地注視著他。
&ldo;啊呀,羅裡!&l;血中之冰&r;先生是不是也有可能一度墜入過愛河呢?&rdo;
&ldo;對不起,打擾一下。&rdo;護士開口說話的時候他們才注意到她。
&ldo;我的病人……&rdo;她用拇指朝身後丹尼爾斯先生的病房指了指,&ldo;他想知道你們是否已經離開。我對他說你們在這兒,他就讓我來告訴你們,他想起了一些情況,也許對你們會有用處。&rdo;
沒等護士的話說完,他倆就站起身來。
12
哈蒙德把離開住處去看望達維之前放進襯衣口袋的地址拿出來看了看。
當時他還不能肯定拉德醫生的代接服務電話號碼是不是查爾斯頓的號碼,於是在電話號碼簿的黃頁中把醫生的電話從頭到尾看了一遍,最後終於找到了ae拉德醫生。他立即意識到這正是他要找的,因為上面所列的下班之後的號碼跟他早上在小別墅撥打的號碼一樣。
拉德醫生是他找到昨晚與他在一起的,那個女子的惟一線索。當然,跟他談話是不可能的。哈蒙德的近期目標只是找到他的辦公室,看看能從那裡瞭解到什麼情況。以後他再想辦法跟他接觸。
儘管他一直想著與斯蒂菲的分手、與達維那些令人不安的談話、佩蒂約翰謀殺案以及它的實際含義,但是在縣遊藝會上邂逅,後來在加油站追上並親吻過的那個女子的形象卻一直縈繞在他的腦際。
想把這件事置之腦後是做不到的。找不到問題的答案,哈蒙德&iddot;克羅斯於心不甘。他小的時候,就不滿足於那些老一套的答案,總是纏著父母親,直到他們給出能滿足他好奇心的答案才肯罷休。
長大成人之後,他還是這樣。這種不僅想了解一般性,而且想知道特殊性的心理,對他做好自己的工作非常有好處。他會去探究,不斷探求,直至找到真正的答案,有時候他的同事簡直拿他毫無辦法。有時候就連他自己對這種窮根究底的性格也感到毫無辦法。
他不會不想她的,他一定要知道她是誰,為什麼在跟他一夜風流之後,就走出了他的別墅走出了他的生活。
找拉德醫生的舉動儘管說明他有些幼稚、有些傷感、有些絕望,但瞭解她的情況,尤其是瞭解她是不是拉德太太,卻不失為一種嘗試。如果是,那麼這件事情必須就此結束。如果不是……
他不讓自己去考慮各種各樣的如果。
哈蒙德是在查爾斯頓長大的,對這裡的街道佈局瞭如指掌,知道那地方離達維的住宅不過幾個街區。幾分鐘之後,他就到了。
這是條又短又窄的小街,兩旁的房屋上爬滿青藤,顯得很古雅。這裡像是另外一個世界,是離繁華鬧市區不遠的幾條這樣的街道之一。在布羅德大街和炮臺街之間的大多數房屋都以其歷史風貌而著稱。有些房屋門牌的末尾數帶了1/2,說明它是主建築外面的附加部分,是原先的馬車房或廚房之類改建的單獨住房。這裡的房地產業利潤看好,是個黃金地段。住在布羅德大街以南的人被稱為&ldo;街南的&rdo;。
這個醫生把診所開在住宅區,哈蒙德並不感到奇怪。許多非商務人士都把這些老房子改成商業性建築,住則住在上面幾層,因為這是查爾斯頓幾百年的老傳統了。
他把車停在稍寬些的街上