第507頁 (第1/3頁)
[美]H.P.洛夫克拉夫特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
vi 歐洲恐怖文學
恐怖文學在歐洲大陸的發展尤為蓬勃。著名短篇小說作家恩斯特&iddot;西奧多&iddot;威廉&iddot;霍夫曼(1776‐1822) (42)便是深厚的底蘊與成熟文風的代名詞。不過其作品情節仍略欠推敲,而他傾向於過度誇張的敘事,更無法體現即便是文采遜其一籌的寫手也能營造的恐怖‐‐總的來說,他的作品使人感到不舒服,而非令人屏息凝視的恐懼。不過,全歐洲最具有藝術性的怪奇作品當屬穆特&iddot;福開的德文經典小說《渦堤孩》(unde,1811) (43),劇情以一個水之精靈為獲得人類般的靈魂,與一名人類男子結婚展開。其精緻優雅的行文不僅使小說在眾多同類作品中脫穎而出,而且它還擁有一種本屬於民間傳說的自然感。其實,這部作品是根據文藝復興時代醫師與鍊金術士帕拉塞爾斯在其論述《論元素之靈》(treatise on elental sprites)中提到的故事改編而成的。
渦堤孩是一位強大的泉水親王的女兒,在出生不久後便被父親與一位人類漁夫的女兒調換,以便其未來能與人類通婚,進而獲得如人類一般的靈魂。成人後,她在漁夫那座位於鬼怪出沒的森林旁的海邊小屋內,與年輕善良的胡爾德布蘭德邂逅,兩人不久後成婚。渦堤孩婚後隨丈夫回到了位於靈斯特滕的祖宅古堡內,但胡爾德布蘭德不久便開始因妻子與超自然之間的聯絡‐‐特別是當她的舅舅赫列博恩,一位心懷惡意的林中瀑布之靈前來拜訪時‐‐對她心生厭倦;這種厭倦又因他與貝塔爾達的戀情而加深,貝塔爾達正是那位漁夫的親生女兒。之後在前往多瑙河的途中,胡爾德布蘭德被妻子的無意之舉觸怒。儘管知道她深愛著自己,胡爾德布蘭德仍迫使她回歸超自然的懷抱;不過依據其族人的法則,無論渦堤孩情願與否,當胡爾德布蘭德對自己做出不忠之舉時,她將必須再次回歸人世,親手結束他的生命。於是,在胡爾德布蘭德與貝塔爾達的婚禮上,渦堤孩為履行自己悲傷的職責回到了他的身旁,流著淚瞭解了這一切。當胡爾德布蘭德被葬在村中教堂邊的家族墓地時,一位頭戴緯紗,身著素衣的雪白女子出現在悼念的人群中,但在悼詞念誦完畢之後便消失無蹤,取而代之的則是一股清泉環繞著他的墳墓,最終流進了附近的湖裡。時至今日村民們仍可見此景,並相繼訴說著渦堤孩與她的摯愛胡爾德布蘭德之間至死不渝的愛情。文中諸多段落與氣氛的營造,特別是文章前段裡鬧鬼的森林、雪白的巨人和眾多無名的恐怖,更是奠定了福開在恐怖文壇中傑出藝術家的地位。
相比之下,另一部德國19世紀早期的神作影響不及《渦堤孩》,但因其充滿真實性的描述,並大膽地摒棄了傳統哥特俗套而更使其引人注目。這便是威廉&iddot;梅恩霍德的《琥珀女巫》(the aber witch),一部作者自稱以科塞羅一座古老教堂中發現的手稿改編而成的故事。這部作品以三十年戰爭(44)為背景,圍繞著筆者的女兒、被誤判為女巫的瑪麗亞&iddot;施魏德勒展開。她在無意中發現了一塊巨大的沉積的琥珀,並因種種原因將其隱藏,而一筆來路不明的財產更為其責難者‐‐愛好獵狼、心懷鬼胎的貴族維蒂希&iddot;阿佩爾曼提供了證據‐‐維蒂希向來打算將她據為己有,但屢次都沒成功,因此懷恨在心。於是一位因超自然事件死於監中的真正女巫的罪行,被順理成章地嫁禍給了無辜的瑪麗亞。在一連串傳統女巫審判過後,瑪麗亞終於不堪酷刑,承認了莫須有的罪名,即將被燒死在刑柱之上。所幸在這千鈞一髮之際,她被自己的愛人,一位來自鄰鄉的公正青年救出。梅