馬小如提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
蘇酥有些不懂這句話的意思,臉上露出一絲茫然。
林遠解釋說:「很多古鎮改造,原住民都被另外安置了,說起來既拿到一筆錢,又住進了生活更便利的城鎮,怎麼看都划算,可我覺得一點都不划算,甚至還很可憐。」
「現在網上很多辭去城市工作,回到鄉村安逸生活的影片,並不一定都是炒作,人們的生活觀念就是漸漸發生改變了。自然條件優越的鄉野山村,如果還保留著傳統的民風民俗,會越來越有價值的,我們為什麼要放棄這麼好的故土?」
林遠苦笑:「我爸媽那一代和我這一代人因為窮,所以要去城市打工,飄蓬一樣過去大半生,老家的父母子女在生命裡就像過客。現在越來越多的城市人開始喜歡歸園田居的生活,青山綠水小清新成了他們想往的東西,我爸媽如果還在世,大概怎麼也不能理解他們呆不下去的地方,現在有這麼多人追捧。」
「像我爸媽一樣的農民,年輕時候被窮剝奪了天倫之樂,年老了再被窮剝奪故土,被撮到一堆兒安置在乏善可陳的城鄉結合部裡,連口新鮮空氣也沒了,這不是可憐是什麼呢?」
林遠淡淡說著,大家漸漸安靜了下來。
林遠見大家表情有些凝重,連忙舉杯道歉:「我掃興了,不說這些了。」
蘇酥朝她笑笑說:「我很喜歡聽你講這些。」
她是真的很喜歡聽林遠說話,剛剛好像有那麼一瞬間還受到些啟發,忽然想到自己下一個故事可以寫寫眼前這群可愛的人。
林遠又幫蘇酥倒了杯梅子酒,招呼大家繼續吃菜。
王卓突然說:「我忘了還有道飯後甜點。」
說著連忙起身走進廚房。
林遠笑著對大家說:「王卓以前在中西醫科室,最喜歡搞中西合璧。」
王卓從廚房端出一隻大玻璃碗,裡面盛著果凍一樣的東西,半透明,裡面夾著橙黃色的果肉,賣相很好。
王卓向大家介紹:「這是枇杷布丁,裡面的果肉是今年最早熟的幾顆枇杷,被我眼疾手快地摘了。」
林遠起身去廚房拿來幾個玻璃小碗,把果凍分給大家。
蘇酥嘗了嘗,甜度正好,帶著點清淡的果香。
「好吃。」
她沖林遠兩口子笑笑。
王卓想起什麼,又去廚房拿來兩瓶果醬。
「這是櫻桃醬和梅子醬,都是今年新做的,你們如果覺得布丁味道淡的話可以加點果醬。」
江以北不太喜歡吃甜的,依舊只吃碗裡的布丁,蘇酥舀了一勺櫻桃醬拌進布丁裡,嘗了一口覺得更好吃了。
她笑著對林遠說:「其實我也是嚮往歸園田居的社畜,好羨慕你們現在的生活。」
林遠笑笑說:「我喜歡看一些旅行博主發的短影片,有時候看到英國鄉間,瑞士小鎮,心裡就在想那裡的人為什麼看上去過得那麼幸福呢?其實落霞村的自然環境一點也不輸他們,後來我發現我們跟他們的區別在認同感上,他們對自己的家園是很自豪的,而我們從小到大的觀念卻是農村不好,長大以後要離開這裡。」
蘇酥點點頭,「好像確實是這樣,年輕人願意留在農村的還是少數。」
林遠:「從前是真窮,生活也苦,所以留不住人。現在不一樣了,我們這裡去年修通了自來水,今年要修排汙管道和入村的公路,村裡正在和開發商談建半山酒店的事,如果成了,村民的民宿可以和酒店一起運營,但是每戶人家都不會搬遷。」
「我們這裡每家都有水田和果園,如果再加上旅遊業的收入,不會比在外面打工賺得少,雖然還不知道要用幾代人的自信去積累,但我覺得這真的是條對的路,希望我的孩子以後即使還是選擇了在城市生活,每每想起故鄉時,不是窘