第14頁 (第1/2頁)
Eliezer Shlomo Yudkowsky提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
「裝七十九號元素的袋子,」哈利說,把手從莫克袋裡拿出來——空的。
大部分孩子至少會等到拿到魔杖以後。
「裝okane(日語:錢)的袋子,」哈利說。沉重的金幣袋跳進他的手裡。
哈利把錢袋拿出來,重新放回莫克袋裡。他把手拿出來,再放回去,說道,「裝經濟交易的信物的袋子。」這一次他的手拿出來的時候是空的。
「把我剛才放進去的袋子給我。」金幣袋又出來了。
哈利·詹姆·波特-伊萬斯-維瑞斯弄到了一件魔法道具。還等什麼呢?
「麥格教授,」哈利對他身邊的困惑的女巫說,「能不能給我兩個我不懂的外文單詞,一個詞是金子,另一個詞是別的意思,不要是錢?不要告訴我哪個是哪個。」
「ahava和zahav,」麥格教授說。「這是希伯萊語,另外一個詞的意思是愛。」
「謝謝你,教授。裝ahava的袋子。」空手。
「裝zahav的袋子。」錢袋跳進他的手裡。
「zahav是金子?」哈利問,麥格教授點點頭。
哈利分析了一下他剛收集的試驗資料。這只是最原始,最初步的嘗試,但是已經足夠支援至少一個結論:
「啊啊啊啊啊這個根本沒有道理嘛!」
他身邊的女巫挑起一條眉毛。「波特先生,有什麼問題嗎?」
「我剛剛證偽了所有我能想到的假說!它怎麼可能能聽懂』裝了一百一十五個金加隆的袋子『,卻聽不懂』裝了九十加二十五個金加隆的袋子『?它會數數,但是不會加法?它可以理解名詞,但是不懂同樣意思的短語?這個莫克袋的製造者恐怕不懂日語,而我不懂希伯萊語,所以它沒有借用他們的知識,也沒有借用我的知識——」哈利無可奈何地揮揮手。「這些規則似乎有一致性,可是完全沒有意義!更不用提一個袋子是怎麼做到語音識別和自然語言理解的,研究人工智慧的專家們努力了三十五年都沒辦法讓速度最快的超級計算機做到!」哈利停下來吸了一口氣,「到底是怎麼回事?」
「魔法,」麥格教授說。
「那只是一個詞而已!即使你告訴了我這個,我也沒辦法根據它做出任何新的預測!你這就像是說,這是』燃素『,或者』元力『,或者』呈展『,或者』複雜性『之類的!」[2]
穿黑袍的女巫笑出了聲。「可是真的是魔法啊,波特先生。」
哈利的背彎下去了一點點。「恕我冒昧,麥格教授,不過我想你可能沒有理解我想要做的事。」
「恕我冒昧,波特先生,我確定我沒有理解。除非——當然這只是一個猜測——你想要主宰這個世界?」
「不是!我的意思是,是的——哎呀,不是!」
「我想我恐怕應該感到憂慮,你居然在回答這個問題的時候會出現困難。」
哈利悶悶不樂地想起1956年的達特茅斯人工智慧會議。那是第一次圍繞著這個議題召開的會議,人工智慧這個名詞就是在這次會議上誕生的。這次會議上提出了一些關鍵的問題,比如怎樣讓計算機理解自然語言,進行學習,提高自己等等。他們一本正經地以為,讓十個科學家在一起工作兩個月,就能在這些問題上取得重大進展。
不。別灰心。你才剛剛開始研究如何揭開魔法的所有奧秘。你實際上還不知道這個問題到底有多難,兩個月的時間會不會不夠。
「你真的從來沒聽說過別的巫師問類似的問題,或者做類似的科學實驗嗎?」哈利再次問道。對他來說,這麼做根本是理所當然的。
話說回來,科學的方式被發明瞭兩百多年以後,才有麻瓜科學家想到系統地調查四歲的人類孩子到底