仲夏焱提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

八位代表提交的【文字的評分標準】被一一羅列在星之體幻化的光幕之上,同時對應的分數上限和各國的得分也一併在光幕之上。 毛熊給出的【文字的評分標準】是“文字的準確性”。 羅馬給出的【文字的評分標準】是“文字的資訊含量”。 這兩個【文字的評分標準】星之體給出的分值上限都是100分,並且各國得分也都差不多,基本都在95分上下,龍國漢字得分最高,“準確性”和“資訊含量”都得到了99分的高分,英文次之得分分別是99分和95分,其他國家差不多也都是95分左右。 除了高句麗比較可憐,兩個標準得分都只有20分。 “這高句麗為何得分這麼低啊?”看著直播的張克尋問道。 “高麗文字,屬於‘拼音文字’,表音不表意,你沒發現這個國家很多地名甚至人名,都要在他們的語言下面註上漢字麼?”一旁張克尋的妻子王楠解釋道。 “準確來說是高句麗的文字是‘表音文字’!差不多就是王楠說的那樣,表音不怎麼表意,所以需要別的文字配合。”白蕾跟著解釋道。 見張克尋好像還是不太懂,白蕾繼續接著解釋道: “比如,我叫白蕾,寫作拼音就是bailei,假如再有個人叫白磊,寫作拼音也是bailei。這兩個人名字不就一樣了麼?!這就是拼音文字的問題,所以他們很多情況下要使用漢字來區分bailei,到底是白蕾還是白磊。” “原來如此。怪不得高句麗這幫人一直說漢字是他們發明的,自家文字不行就搶別人的,臉皮挺厚的啊...”張克尋明白了甚至還想明白了一些其他事。 眾人繼續看直播。 不列顛給出的【文字的評分標準】是“文字使用範圍”,星之體給出的分值上限是200分!比之前兩個標準高出了整整一倍! 並且各國的得分在這一標準下分值相差懸殊:漂亮國和不列顛都用的是英文,英文在新紀元使用的範圍極廣,所以這兩個國家獲得了150分的高分!毛熊次之,得分120分;然後是龍國得分100分;羅馬國佔據歐洲大片面積所以分數也不是太低,80分。 櫻花國和高句麗就可憐了,分別只得到了5分和2分。 接下來漂亮國給出的【文字的評分標準】是“文字的使用人數”,星之體給出的分值上限也是200分。漂亮國和不列顛得分還是得分最高145分,龍國120分位列第二....高句麗再次墊底只有3分。 再往後是櫻花國給出的【文字的評分標準】“文字使用國,國力的強弱”,意外的是這個標準星之體給出的分值上限居然高達250分!按照這個標準,漂亮國得分最高220分,櫻花國自己得分180分,龍國最次只有50分。 再往下看是巴比倫提出的是“文字的古老程度”,這個標準星之體給出分數上限也不低,有200分! 按照這個標準巴比倫國和羅馬國得分本來最高,分別是180分和175分!但星之體給出了特別說明;羅馬的聖書文和巴比倫的楔形文字已經殘缺不能使用,聖書文和楔形文字只在現在羅馬文和巴比倫文中當成符號來使用,所以這兩個國家得到的分值都拿不全,實際得分都是120分。 反倒是龍國,在這個標準下得到170分的高分,在其他國家都只有100分上下的時候,顯得很亮眼。 還剩龍國和高句麗。 高句麗不知道怎麼想的,居然沒有提交標準。 不過轉念一想也對,標準不能亂寫,不是自己寫的標準自己就一定能得高分,並且分值上限星之體也未明確,在這種情況下什麼都不寫也是一種戰略。 最後剩下的就只有龍國了! 龍國蕭然給出的【文字的評分標準】跟其他國家都不大一樣,他給出的標準是“文字的形象程度”! “龍國又在卡BUG了...”蕭然的給出的標準一公佈,看直播的人就開始議論了。 八個代表,七種參賽文字(漂亮國和不列顛使用同一文字),只有龍國的漢字是象形文字,其他國家都是字母文字,蕭然將象形文字拿出來說事,不是卡BUG是什

遊戲競技推薦閱讀 More+
腹黑前夫,不好惹

腹黑前夫,不好惹

誰與爭瘋
遊戲 完結 59萬字
鬼王爺的呆萌妃

鬼王爺的呆萌妃

浮游雲中
遊戲 完結 45萬字
冷少的情人

冷少的情人

痛罰
遊戲 完結 7萬字
你是我的女王

你是我的女王

桃桃逃
遊戲 完結 2萬字
重生之洛菲1 泡沫

重生之洛菲1 泡沫

天淨沙
遊戲 完結 63萬字
重生成為超級財閥

重生成為超級財閥

頭鐵老漢
關於重生成為超級財閥: 道德標準,因錢而異!既然都這麼有錢了,為什麼還要重複上輩子那憋屈的人生呢?一個普通小人物的重生史,沒有金手指,只比別人多了幾十年的見識,且看他是如何憑此一步步成長起來,一一彌補前世遺憾的。
遊戲 連載 1039萬字