淋雨提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他已經贏得了一隻紅寶石手鐲、一隻鑽石手鐲和一隻藍寶石手鐲。他有一位太太和五個女兒,並且說,在贏到六個手鐲之前他是不會罷手的。
帕迪那件漿過的襯衫和加了賽璐珞硬襯的領子真磨人,藍色的外套穿在身上太熱,午餐招待會上的悉尼海鮮味加香檳酒也不對他那慣於消化羊肉的胃口,他覺得自己是個傻瓜,或是說看上去象個傻瓜。他的衣服料子很好,但縫製費很便宜,式樣也土氣。他們和他不是一類人;他們是粗魯的、穿著蘇格蘭呢衣的牧場主,有身份的主婦,露齒而笑的、愛騎馬的年輕女郎,是那些被新聞報紙稱為〃牧場霸主〃中的精英。他們儘量忘記他們曾在上個世紀中霸佔了這裡的大片土地,將它們據為己有。他們對這片土地的所有權得到了聯邦政會法令的預設。他們成了大擊上最受人羨慕的人,管理著自己的政黨,將子女送進悉尼的高等學府,和來訪的威爾士親王飲酒暢敘。他,普普通通的克利裡不過是個工人,他與這些殖民地的貴族毫無共同之處;他們只能使他想起他妻子的家庭,使他感到不自在。
所以,當他來到神父宅邸,發現弗蘭克、梅吉和拉爾夫神父正懶洋洋地圍在爐子旁,似乎度過了美好的、無憂無慮的一天時,他便感到一股無名怒火從心頭升起、他失去了菲那種有教養的支援是不堪忍受的;他依然不喜歡他姐姐,就像他在愛爾蘭的單年時代那樣,他從來就不喜欠她。這時,他發現了弗蘭克眼旁的膏藥和腫起來的臉。這真是天賜的好藉口。
〃看你弄成什麼樣兒了!你怎麼回去見你媽?〃他吼道,〃我一天不見人你就犯老毛病,和路邊多看你一眼的人打架!〃
拉爾夫吃了一驚,跳起來,剛想說幾句安慰話,可弗蘭克比他還快。
〃我靠這個掙到了錢!〃他指著膏藥,非常溫和地說,〃幾分鐘就賺了20鎊,比瑪麗姑姑一個月給咱們倆的工資還多。今天下午在吉米的帳篷裡我打倒了三名出色的拳手,和輕量級冠軍對陣時也挺了下來。我自己掙了20鎊。我乾的事可能不符合你的想法,但我今天下午贏得了每一個在場觀眾的尊敬。〃
〃打倒鄉村集市上的幾個無精打采、頭腦發昏的老傢伙,你就在這些人中間充好漢嗎?弗蘭克,長大些吧!我知道你的個頭兒長不大了,但為了你媽,你的頭腦應該成熟起來。〃
弗蘭克臉色慘白!就象是漂過的骨頭。這是他受到過的最可怕的侮辱,而侮辱他的是他的父親。他不能回擊,他吃力地控制著自己的雙手,從肺腑深處吐著氣。〃不是不中用的老傢伙,爸。你像我一樣瞭解吉米是什麼樣的人,吉米親口說過我要是當拳擊手會大有前途的;他想讓我進他的拳擊班進行訓練。他想付我工資!我可能不會再長個兒,但我這個身材足以痛打世界上的任何人,也包括你這個可惡的老色鬼!〃
帕迪明白這個形容詞後面的含義,他的臉色登時受得和他兒子一樣慘白了。〃你膽敢這樣侮辱我!〃
〃你算什麼東西?你真叫人噁心,比發情的公羊還壞!你就不能讓她踏踏實實地待著?你就不能對她放開你的魔爪?〃
〃別說啦!不!別說啦!〃梅吉尖叫著。拉爾夫一把抓住了她的肩膀、痛苦地把她拉到了自己的身上。她涕淚交流,激烈而又徒勞地想掙扎開來,〃別吵啦,爸,別吵了!噢,弗蘭克,請別吵啦!請別吵,別吵呀!〃她尖叫著。
可是,只有拉爾夫神父聽見了她的聲音。弗蘭克和帕迪面對著面,他們最終認識到,彼此之間既相互厭惡,又相互畏懼。共同愛菲的堤壩潰決了,對菲的令人心酸的競爭顯現出來了。
〃我是她丈夫。我們有孩子,是上帝的賜福。〃帕迪努力控制著自己,鎮定地說道。
〃你比到處追著母狗跑的公狗強不了多少!