第58頁 (第1/2頁)
[英]蕾切爾·阿博特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他往床頭移動了一點,腦袋靠到滿是油汙的帶襯墊的床頭板上,然後把拇指伸到信封封口下面,扯開信封取出了四頁信紙。
第一頁是娜汀&iddot;斯托克斯的來信,內容是讓他們重新考慮孩子們的學校教育問題。她指出孩子們的教育不僅僅在於學習知識,也包括他們的社會性發展,在她看來,這意味著他們需要跟別的孩子接觸。
一堆廢話,羅伯特心想。也許她是對的,但這對他一點幫助也沒有。接下來她繼續講了每一個孩子的情況以及他們的發展。他真的無心看下去了。他們都知道弗雷迪還只是一個小孩子,正如奧莉維亞說的,他才四歲,在班裡是年齡最小的孩子。比利可能是有點愛炫耀。他很肯定斯托克斯夫人說的是對的,他們倆都能從與其他孩子的接觸中受益,但現在他根本不想考慮這個問題。
他正打算把那封信揉成一團丟掉的時候,看到了斯托克斯太太對賈絲明的評價:
最近,我們發現賈絲明變得不那麼專心了。她一直是個肯下苦功夫做功課的孩子,但最近情況有點變糟了,一個例子就是她所做的有關二戰的功課。復活節假期之後,她好像很高興能在班級裡站起來發言,告訴我們她所學到的關於避難者的資訊。她說假期時家人出遊所去的那個島嶼在二戰期間人員全部被撤離了,連大人們都被強迫撤離。
老師溫柔地指出孩子們不是從安格爾島西撤離,而是被撤離到那裡去,那個島嶼上滿是從曼徹斯特和利物浦疏散過去的避難者,他們是來到了島上,而不是離開那個島嶼。不幸的是,賈絲明變得非常沮喪。老師說她漲紅了臉,疊起雙臂,把頭埋進去哭了起來。這個舉動太不像以前的賈絲明瞭,我們都覺得很擔心。我們最擔心的不是她沒能說出正確的歷史事實,而是她過於在意自己的錯誤。我們很仔細地觀察她,想看看是不是有什麼其他事讓她不開心,但沒有發現什麼特別的事,只是她好像不太願意談及在家裡發生的事情。我們用盡辦法也沒能讓她再次對假期的事暢所欲言。
羅伯特並沒有分析自己孩子行為的習慣,但即便是他也看出了這件事完全不像是賈絲明的作為。她是一個吹毛求疵的孩子。他把信封放到床上,雙手放到頭下。她可能在想什麼呢?賈絲明不可能弄錯這個問題。他把蘋果平板電腦拿過來開啟,想一想,羅伯特,想一想。
&ldo;快點,快點。&rdo;他說出聲來。為什麼啟動要這麼長時間。當然了,這家破旅館沒有無線網路,他要依靠3g網路,這就更慢了。最後他終於開啟了搜尋引擎。
&ldo;二戰期間的大撤離島嶼&rdo;他輸入了這幾個字。搜尋結果出現在螢幕上,第一個搜出的結果是克里特島,羅伯特排除了這一個。他們本來要去的是安格爾西島,那就不可能跑去克里特島,他們沒有護照,而且那兩個男孩也會說起飛行的經歷。下一個搜素關鍵詞是&ldo;被佔領的海峽群島&rdo;‐‐這離家近了一點。根西島撤走了所有的孩子,但也不可能是這一個,賈絲明也說到了大人。他繼續看下去:&ldo;奧爾德尼島當局沒有跟英國政府直接溝通,建議撤離島上全部人員,幾乎所有人都撤離了。&rdo;
奧爾德尼島,海峽群島中的一個小島嶼,是英法之間海域裡的一個小點。但為什麼聽起來如此熟悉?
羅伯特把平板電腦放到床上,閉上眼睛努力回想幾個星期之前一個傍晚的事情。當時賈絲明有點奇怪,那一天他們一起看電視的時候她表現得有點奇怪,他記不太清楚了。
是什麼事情呢?他很確定是比利說了一些什麼。他們當時在看一檔野生動物的節目。羅伯特正在看報紙,當時比利突然說道:&ldo;看,賈茲,這是我們那個島嶼。&rdo;羅伯特抬頭看了一眼電