老是不進球提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

(8)以上事參見《韓非子·十過》。

(9)前文“燕太子丹何人,而能動天”,與此句例同,故疑“而”後奪一“能”字。

(10)“清角”以下十七字是王充回答上文的假設之詞,故疑“清”上奪一“曰”字。《清角》,木音也:陰陽五行家將金木水火土五行,跟宮商角徵羽五音相配,認為角屬木。

(11)宿昔:素常,平素。

(12)當():根據文意,疑是“常”形近而誤。

【譯文】

傳書上說:“師曠演奏《白雪》曲,神物從天而降,風雨突然而來,晉平公因此得了手腳麻痺的病,晉國地上則寸草不生。”有人說:“師曠的《清角》曲,開始演奏,就有云從西北面升起;再次演奏,大風來,大雨隨之而到,吹裂帷幕,砸壞俎、豆,把廊上的瓦颳了下來,坐著的人紛紛逃散。晉平公感到恐懼,趴在廊室裡,接著晉國大旱,三年地上寸草不生,平公也得了手腳麻痺的病。看來《白雪》和《清角》也許是同曲異名,因為它們災禍的情況相同。解釋儒家經典的人,把它當作對的東西記載下來,社會上一般人看見,相信以為就是如此。要是研究考察一下它的實際情況,大概是句假話。那麼《清角》是什麼聲音能導致它這樣呢?要說“《清角》是木音,所以能招致風產生。如果木能招風,雨就會跟風一起來。”三尺長的一把木琴,幾根弦發出的聲音,就能感動天地,怎麼這樣神奇啊!這還是一哭就使城崩塌,一嘆氣就使天下霜之類。師曠能彈奏《清角》,肯定有傳授的人,不可能是本性生就出來的。他開始接受學習的時候,經常練習,不只一次兩次地彈奏過。考察一下,如果確實像傳書所說的,那麼師曠學奏《清角》時,風雨就一定會經常到來。

【原文】

19·10傳書言:“瓠芭鼓瑟(1),淵魚出聽;師曠鼓琴(2),六馬仰秣(3)。”或言:“師曠鼓《清角》(4),一奏之,有玄鶴二八,自南方來,集於廊門之危(5);再奏之而列;三奏之,延頸而鳴,舒翼而舞,音中宮商之聲(6),聲籲於天(7)。平公大悅,坐者皆喜(8)。”《尚書》曰:“擊石拊石(9),百獸率舞。”此雖奇怪,然尚可信。何則?鳥獸好悲聲(10),耳與人耳同也。禽獸見人慾食(11),亦欲食之;聞人之樂,何為不樂?然而魚聽、仰秣,玄鶴延頸,百獸率舞,蓋且其實。風雨之至,晉國大旱,赤地三年,平公癃病,殆虛言也。或時奏《清角》時,天偶風雨,風雨之後,晉國適旱;平公好樂,喜笑過度,偶發癃病。傳書之家信以為然,世人觀見,遂以為實。實者樂聲不能致此。何以驗之?風雨暴至,是陰陽亂也。樂能亂陰陽,則亦能調陰陽也。王者何須修身正行,擴施善政?使鼓調陰陽之曲,和氣自至,太平自立矣。

【註釋】

(1)瓠(h)護)芭:傳說是楚國人,善彈琴。瑟(s8色):古代一種像琴的多絃樂器。

(2)師曠:據《荀子·勸學》、《淮南子·說山訓》等書載,鼓琴使六馬仰秣的是伯牙,非師曠。

(3)六馬:很多馬。秣(m^末):這裡是餵馬吃飼料的意思。引文參見《荀子·勸學》、《淮南子·說山訓》。

(4)清角:疑作“清徵”。上文言奏“清角”,雲起,風雨至。此言玄鶴來,與奏“清角”是兩回事。《韓非子·十過》、《風俗通義·聲音》均謂奏“清徵”之曲,有玄鶴來,可證。

(5)危:屋脊。

(6)宮商:這裡以宮商代稱宮、商、角、徵、羽五音。

(7)籲:驚。

(8)引文參見《韓非子·十過》。

(9)石:即石磬(q@ng慶),一種石制的樂器。拊(f[撫):輕輕地敲擊。

遊戲競技推薦閱讀 More+
龍鷹

龍鷹

不言敗
遊戲 完結 143萬字
綜漫之遊

綜漫之遊

笑傲網路
遊戲 完結 138萬字
602噬人公寓2

602噬人公寓2

童舟
遊戲 完結 7萬字
別讓相思染上身

別讓相思染上身

無邊的寒冷
遊戲 完結 8萬字
天才畫聖

天才畫聖

垃圾王
遊戲 完結 6萬字
重生豈能再窮途

重生豈能再窮途

浮游雲中
遊戲 完結 84萬字