(1.4.2)656-4-20 蒂爾珀希 簡妮特 (第2/2頁)
Trevo提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,正如我已經說過,每一事物總是以某一方式與另一事物相連,我也不可能傲慢自大、有失體面地向歷史學者高聲宣佈,“我不相信你,你的神諭肯定是假的。” (部分書頁損毀) 其實,當見到安東尼奧寫出的神諭時,也是我第一次見到它,但可以理解,它絕對是神諭,好比測量了自己的高度才知道身高,稱量了石頭才知道它的重量,全都是後驗的。“的確是神諭...”我在古代語的造詣不算高明(注:從後文看,這裡是簡妮特的自謙),但這句話不難明白,上面的莊園和下面的莊園一樣,我確信它蘊含的道理還未被明確,“它看起來只有半句。” 他沒有回話,把紙點燃,丟進銅器。微弱的火光,那雙綠色的眼睛,燃燒的文字,彷彿經歷了從世界起源到萬物終結的每一刻,我分辨出了徘徊於空閣高樓的理性主義,它像一套隔絕自身與外物的盔甲,堅不可摧,也牢不可破地將這個人束縛在一個不可能改變的模式中。單調的模式是對他最好的保護,同時,也宣佈了他將永恆在理智的孤獨裡。我出於對他的尊重,一直等到火光徹底熄滅,也沒打破他的沉默,這時他才開口講道:“如果人們奢望更多,災難就要來了。” 我能感覺他的話語少了熱情和溫暖,甚至多了一份敵意,因為現實是與他期望所相反——人們總奢望更多恩賜,我也不例外。這樣不停止的奢望是不會有結果的,即使完全預計結果是毫無結果的,也無益於阻礙他們享受尋求結果的過程。 “我明白你的意思,”但我不打算浪費時間和他共情,“有人想知道這份殘缺的文字原文,但那個人真的明白這個句子的價值?” “簡,這是一個燙手的土豆(batata quente)。”他沒有否認,而是做了個簡單的比喻。 是的,絕對的,這是一個棘手的問題,我暗想。喜歡未知之書:陌生人的故事()未知之書:陌生人的故事。