子不懂提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
「那是,冼導一出,誰與爭鋒!」林確贊同地點頭,內娛綜藝,捲起來吧!
「我記得你和冼導還挺熟的,後來還有聯絡嗎?」
陳楚陽突然想起好幾年前林確突然被隔壁劇組「借去當翻譯」的事,「就是冼導那邊讓你去當翻譯的,我沒記錯吧!」
「是啊!」
都有七、八年了吧,林確和陳楚陽還是在校大學生,剛開始接觸編劇這一行,跟著陳楚陽的朋友進了個小成本的電影劇組裡當小工,不圖工錢只圖賺點經驗值。
隔壁就是大製作大班底的冼錦標劇組。
冼導的劇組裡又有外國人又有香島人,就特意從大灣區帶了兩三個能說粵語又能講普通話還會英語的翻譯。
沒想到有一天晚上翻譯們出去宵夜集體食物中毒,第二天一堆語言不通的演員和工作人員都傻眼了。
林確前幾天路過劇組時聽到熟悉的鄉音,一時激動就跟人搭訕聊了幾句。
恰巧那人正是劇組的劇務,著急忙慌時突然想起這個小兄弟,跟冼導一匯報就由冼匯出面把人從隔壁劇組裡借了過去。
現在的大灣區藝人為了融入內地都開始學講普通話,挺多還講得不錯。
但像冼導那樣上了一點年紀的人是很難改變口音的,他經過一個上午的雞同鴨講正痛苦不堪。
又不可能整組人停工兩三天等翻譯,一聽說有人能當翻譯一蹦三丈高,馬上去把林確借了過來帶在身邊。
恰好又是學英語專業的林確精通「三語」,還本身就是混劇組的粵譯中譯英個專業名詞都沒問題,可把冼錦標高興壞了。等翻譯出了院也還是讓林確多跟了幾天。
「那時候還不興微信,冼導給我留了電話,但也沒有聯絡過了。」
林確不是那種會來事的,自認為夠不上和冼導來往的檔次,只是應了個小急。
何況人家劇組也包了個豐厚的紅包當酬勞,後面當然就沒有再主動聯絡過冼錦標了。
「行吧,你就這性格。以前合作了那麼多演員,很多現在都成名成家了,你一個也不會去主動聯絡。」陳楚陽搖搖頭,但也不會替他惋惜。
林確這樣也不是一天兩天了,說好聽點叫淡漠,說難聽就是不適應社會。
陳楚陽覺得談不上好壞,自己活得舒坦最重要。
工作室的事情他擔起的是比較多一點,可但凡是需要林確出力的時候,他絕對不會說一個不字。
「說不定聯絡了人家也不記得我這個小角色呢!」
說這話時的林確怎麼都想不到,冼錦標不僅記得他,還把他多留了一天。
第八十五章 以前是不是見過
晚上九點多,衛青嵐從學校圖書館出來直接趕了地鐵回家。
明明阿確早上才走的,可是推門進屋時的一室漆黑卻像寂寞了一整個冬天。
下自習後給阿確發的資訊一直都沒回,應該是還沒忙完。
早上六點就起床到現在也不知道休息過一下沒有。衛青嵐乾脆進了書房一邊繼續看書一邊等。
等到十一點多才等到林確回的訊息,他馬上就一個影片申請發了過去。
林確接得也很快,身上穿得還是早上出門時的那件藍色衛衣,看樣子是剛進的房間。
「吃飯去了,怎麼吃到這麼晚?」
衛青嵐有點酸溜溜,一分鐘都不想離開的人在幾千公里外陪別人吃飯,自己卻只能守著一室淒涼。
黑玉聽到了林確的聲音,從腳邊攀上衛青嵐的大腿扒在桌沿邊往手機那邊湊。
衛青嵐順了它的意,把它摟在懷裡和自己一起入鏡。
「沒呢,」奔波了一天有些興奮也有些累,林確一邊從行李箱裡拿出