第234頁 (第1/2頁)
勺棠提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
後臺,謝不驚帶著耳機做準備運動,彷彿對外界發生的一切渾然不知。
嚴坡看了謝不驚一眼,有些擔心。
哪怕是在謝不驚鼎盛時期,這樣的分數都是一個巨大的威脅。
更何況他這次只有一個四周跳,光是基礎分就比別人少了十幾分。
比賽前,謝不驚取下耳機,對嚴坡說:「我把勾手三週改成了四周。」
嚴坡:「你不是跳不起來嗎?」
謝不驚沉默片刻,只是說:「先試試。」
在工作人員的提醒中,謝不驚取下保護套滑進冰場。
他雙手自然垂在兩側,懶洋洋的滑至中央,然後轉身正對裁判席,等候開場。
自己能超過對方嗎?謝不驚也不知道,畢竟顧明松4個四周跳實在加分太多。
但他隱約覺得,如果自己在這裡失敗,可能就真的要失去什麼了。
「現在謝不驚選手壓力還是很大的,」解說徐徐道,「如果他要超過顧明松選手,必須在自由滑中同樣拿到200分的高分。但是在接下來的自由滑中,他只有一個四周跳,還是有相當大的難度。」
觀眾聽著這一幕,也跟著緊張起來。
確實,單看節目難度設定上,謝不驚就比顧明松低了一個水平。
雖然在花樣滑冰運動裡,人們經常讚美藝術表達分高的選手。
但那是保證人家所有跳躍都能完成的前提下,跳躍不落後,藝術表達分才能錦上添花。
花滑是競技運動,就是有人能用跳躍狂砍分數。
畢竟跳躍最能刷分,俄蘿們早在青少年時期就開始狂練跳躍,男單女單四周跳都瘋得要命。
謝不驚之前也是能在節目中塞下四個四周跳的人,也就是現在身體沒有恢復,才不得不降低難度。
但跳躍難度的降低,意味著他要在別的方面付出更多、也更加艱苦的努力。
「比賽馬上開始,」賽前,解說爭分奪秒道,「謝不驚選擇的曲目是來自美國歌手蘇菲洋·斯蒂文斯的《ystery of love》。」
話音剛落,電吉他和曼陀鈴聲同時響起,舒緩的音樂在場館中蔓延。
謝不驚跟隨節拍滑入場中。
和短節目的慷慨激昂不同,這次的選曲浪漫而輕柔,彷彿夏天傍晚,和喜歡的人赤腳走過小溪田野。
謝不驚沉浸在這樣的浪漫中,動作輕柔而舒展,臉上洋溢著幸福的表情。
現在回想起來,剛學會花樣滑冰的時候真的很快樂。
就算是什麼技巧都不會,他也能在冰面滑一整天。
後來,他漸漸學會了跳躍,旋轉,各種步伐,他感受著眾人的誇獎,也開始把目光投向更高難度的動作。
雖然訓練很痛苦,但一旦他有機會登臺表演,他就覺得之前的一切訓練都值得。
謝不驚縱身往前,左足前外刃落冰,起跳——
解說:「三週半跳,沒有失誤。」
他喜歡編排節目的感覺,喜歡從無到有的突破感。
他喜歡花滑的藝術性,也喜歡運動的競技感。更喜歡把音樂、舞蹈、運動、競技這些元素融合起來。
謝不驚右腳起跳落冰後半蹲,左腿和冰面平行,進入蹲踞式旋轉。
他的轉速越來越快,身體越來越高,很快從蹲踞式進入到躬身轉。
和大多數直立旋轉的「收緊」不同,躬身轉是一個「開啟」的姿勢。
運動員微屈膝蓋,肩背後仰,雙手和浮足自然分散在兩側。
謝不驚今天穿著一件月白色漸變考斯騰,高速旋轉中,讓他看上去宛如一朵盛開的花朵。
觀眾席上,周淇目不轉睛的盯