紈絝兒、偏執狂與遠航之夢2 (第2/2頁)
長陵信也提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
陣。威廉自然欣喜若狂,絲毫察覺不到托馬斯老爺眼神裡深藏的顧慮與不安。
“到東方去——?”
對威廉來說那些拗口的異國名字實在太過遙遠,遙遠到他撓破小腦瓜也想象不出那裡究竟是什麼模樣。
“熱帶的雨林裡有大象,海平線上隨時會躍出海豚,還有會雜耍的猴子和一聽到笛聲就跳舞的蛇。”亞瑟彷彿在侄兒面前攤開了一張五光十色的旖旎繪卷,把小男孩逗引得魂不附體,“經過非洲的海岸線時還能有機會看到座頭鯨,它們在水下發出的聲音聽上去就像是從天邊傳來一樣。”
“當然,這麼遠的路程也不總是一帆風順。海上會有風暴、雷雨,海嘯的浪頭能衝到一百多英尺那麼高。在那種關頭,大家都只有擠在船艙裡抓緊一切固定物,默默祈禱風暴快點過去。”亞瑟平淡的敘述反而令威廉提心吊膽,“有時候我們也跟葡萄牙人、荷蘭人幹仗。還有活動在北非的巴巴里海盜團。我們的船比原來更快、更堅固,艦載火力一直在提升,未來贏面會更大。”
在威廉崇拜的目光裡,亞瑟無所謂地笑笑:“不過你老爹已經發話,要你老老實實繼承家業。格蘭瑟姆的莊園、林肯的老宅,還有一大堆分佈在英格蘭的地產物業——要是你表姑這輩子都生不出一兒半女,你能把她那份兒家產也拿走。”
他習慣性地伸手想揉揉男孩的腦袋,卻被威廉忿忿地撇頭閃開。
印度藍孔雀迷幻絢爛的尾羽、中國香爐裡嫋嫋升發的白煙、婆羅洲森林中無人問津的石窟神廟……這些剛剛在腦海中構築起的迷離幻夢倏忽之間破碎無蹤,敲碎它們的正是父親手中的黃金權杖。
“別這樣,威廉。別這樣。”亞瑟拍了拍他的肩膀,“我給你帶了禮物。”
見男孩提不起興趣,亞瑟自顧自將它放到書桌上展開。
“我盡力把去過的地方都標註出來了。不過依然有很多缺憾,海洋太過廣袤,而人類又太過渺小。”亞瑟用手指在桌面敲打出輕快的節奏,滿意地看到侄兒再度被吸引,“但願有一天,我能把這個世界的海圖都畫出來。”他微笑時臉頰的酒窩更明顯了一些,“到時候第一個送你。亞瑟·托馬斯親筆簽名典藏版。”
“說起來,這兒還有兩個地名沒捋清楚。”亞瑟示意威廉看海圖上自己手指的一角,“我的拉丁文一直不怎麼地。最好能找個地方查查……”
他忽地停住話頭。兩人對視一眼,露出默契的壞笑:“圖書館!”