第56頁 (第1/2頁)
王輝提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&rdo;臣和伸謹奏:竊照英吉利國貢使到時,是日寅刻,麗正門內陳設鹵薄等大駕,王公、大臣、九卿等俱穿蟒袍褂齊集。其應行入座之王公大臣等,各帶本人座褥至澹泊敬誠殿鋪設畢,仍退出,卯初,請皇帝御龍袍褂升寶座,御前大臣蒙古額附,侍衛仍照例在殿內內翼侍立,乾清門行走,蒙古王公、侍衛亦照例在殿外分兩翼,侍衛內大臣帶領豹尾槍長靶刀,侍衛亦分兩班站立,其隨從大臣、九卿,講官照例於院內站班,臣和伸同禮部堂宮率欽天監副索德超,帶領英吉利國正副使等恭逢表文,由避暑山莊宮門右邊門進呈殿前階下,向上跪捧恭遞。御前大臣福長安恭接,轉呈御覽,臣等即令該貢使此向上行三跪九叩頭號禮,畢。其應入座五三公大臣以次入座,帶領該貢使於西邊二排三米,領其叩頭入座,俟令侍衛照例賜茶,畢。各於本座站立,恭候皇上出殿、升輿。臣等將該貢使領出,於清間閣外邊伺候,所有初次應行例嘗該國王及貢使各物,預先設於清音閣前院內,候皇上傳旨畢,臣等帶領貢使,再行瞻覲。頒嘗後,令其向上行謝恩禮畢,再令隨班入座,謹奏。&ldo;我們之所以不厭其繁的把和伸的奏章全部抄錄在這裡,是因為,當時接見英使的全過程完全是按照和伸的設計進行的,這幾乎是接見過程的一幅全景速描,從中我們可以看出,和伸在氣勢洶洶的英使面前,最大可能的保障了大清帝國的尊嚴,如果同清末那些接待英使的官員們相比,更可以顯現出和伸在這一眯上的難能可貴。
接見儀式就這樣順利的結束了,隨之而來的談判過程中,更顯示出了和伸的機智和巧言善變,英國使節在進見乾隆之後,就向乾隆提出了開放通商口岸,兩國進行貿易的要求,乾隆對此不屑一顧,覺得對英使已經仁至義盡的,就派和伸去打發他們回去,和伸得到報告說英國人因遠涉重洋,水土不服,已經病了三人,就以此為藉口,對馬戛爾尼說:&rdo;公使先生,聽聞貴國使團中不幸故去了幾位隨員我代表萬歲表示哀悼,我國與你國氣候差異甚大,尤其入冬以後,天寒地凍,你們遠到而來,本應多留你們住些時間,然而皇上體諒你們鑑於這種情況只好讓你們早些回國了。&ldo;原本是打發別人走的話,到了和伸口裡,反而成了處處為對方著想了。馬戛爾尼來華的目的還沒有達到,怎能輕易回國,他說了幾句表示謝意的許之後,就拿出了早已擬好的條約,共有六條:&rdo;
&ldo;1.準許英人在舟山、寧波、天津三處貿易;
2.準許英人在北京設立一個貨棧,以便買賣貨物;
3.在舟山附近給英人一個小島,以供他們停泊停只,存放貨物;
4.同時,在廣州附近也設立這樣一個小島。
5.免除或減少曲國由澳門販入中國貨物的關稅。
6.中國海關公佈稅則,以便英國商人照章納稅。
和伸接過英使的文書後,不卑不亢的說:&rdo;足天不是想在我中國國土中建立一個國中之國吧?&ldo; 馬戛爾尼連忙說:&rdo;不是,如果貴國有不同意見,我們還可以商量。&ldo; 和伸接著說:&rdo;貴國要求使用中國的土地又不許我們設防,這樣的事怎麼可以拿來商量呢?&ldo;一句話,說得馬戛爾尼一時語塞無言以對了。和伸見氣氛有些僵化,便立刻命人拿來乾隆賜與美使的禮物一件之向馬戛爾尼說的妙處,這些難得一見的珍貴禮物,再加上和伸的巧舌如簧,把馬戛爾尼樂得不知所已,早把剛才的不愉快忘記了,將條約的事擱到一邊,暫且不提。
和伸等離開英國公使駐地後,馬上把他們要求呈報給乾隆,乾隆對這些要求一概拒絕下了一道諭旨說:&rdo;我天朝物產豐富,無所不有,本不需外夷貨物,因為茶葉、瓷器、絲綢乃兩洋各國必需的東西,