別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
果用我們帶來的食物,就會對水造成影響,或者一條魚把魚餌叼跑了,那後果就會更加不堪設想。
“我知道了。”查德說著把釣線用手提著放入了水中。
“我去給你找根枯枝作魚竿吧。”亨特說。
“謝謝。”
亨特走到一棵快要倒了的死樹前。他抓住一根一米長的樹枝然後輕輕把它從樹幹上拽下來。與此同時,他捫心自問,帶上這三個人同行到底是不是一個明智之舉。如果是他獨自一人來到這裡的話,那也許現在他正在努力尋找莫哈維中心1號。
當然,他提醒自己,如果由於某種原因,光憑體力去追不能奏效的話,那他還是得需要簡作為機器人專家的獨到見解和查德有關恐龍的專業知識。因此,這一連串的思考只是讓他在原地兜圈子。把他們仨帶回家然後再自己一個人回來也不能解決問題。
亨特回到查德身旁,把樹枝遞給了他,一句話也沒有說。查德小心翼翼地把釣線捆到了樹枝上,然後朝亨特笑了笑。“現在我只有耐心等著魚上鉤了。你給自己也帶了釣具嗎?”
“我認為沒有必要,”亨特說,“不過我還是去找找看吧。”他沿著小溪順流方向走了幾米然後在岸邊蹲了下來。有好長一會兒,他蹲在那兒一動不動,只有眼睛轉動著看腳下水中慢悠悠遊動的黑影。
查德一聲兒不響地看著他。
亨特仔細看過水中魚兒的遊姿和反應能力後,他緩緩地把手伸入水中輕輕捧起一捧水。魚兒都警惕地猛地遊開了,但不一會兒就又恢復了正常。亨特飛快地將手插入水中抓住了一條魚的鰓。與此同時,他站起身來,把那條扭動著身體的魚從水中抓出扔到了岸上。這條魚個兒挺大的,完全能當飯吃。
“你意下如何?”
“哇!”查德又一次驚奇地喊道。
差不多一上午,斯蒂夫不急不慌地在森林中追蹤著莫哈維中心1號。在一些地方,莫哈維中心1號的腳印非常清晰,但有時他又不得不停下來湊近看看。吃完午飯後,他和簡繼續趕路。
下午晚些時候,斯蒂夫停下了腳步,轉身對簡說,“我不知道這樣追來追去有什麼收穫,你發現什麼重要線索了嗎?”
“我們一整天都在拐著彎兒,轉著圈兒走路,你說不是嗎?”簡說。
“是的,沒錯兒。”
“莫哈維中心1號不是在沿著一條直線跑,對不對?”
“嗯——”斯蒂夫停下來想了想,然後接著說,“我猜他不會沿直線跑。如果我們用獵狗追他的話,我想他會折回來使自己走的兩條路相交錯,從而把氣味搞混,讓狗分不清哪條是來路哪條是去路。但他一定知道我們沒帶獵狗來。因此我不明白,他為什麼要這樣兜圈子。”
“我想也許是他檢視了自己體內儲存的資料,發現了一種在特定環境下的逃跑模式。研究機器人行為的一條真理便是:根據機器人對其自身資料的理解和機器人的三條法令對其進行研究將是絕對符合邏輯的。”
斯蒂夫點了點頭。
“你能告訴我這腳印留下多長時間了嗎?”
“不能。如果我們談的問題是:腳印是一天前留下的,還是兩天前留下的,那也許我能告訴你。但我們知道,他恢復原形還不到一天,因此僅僅幾個小時內留下的腳印,我不能判斷它們留下的確切時間。”斯蒂夫聳了聳肩說。“我明白了。”
“唉,他還在跑。”斯蒂夫指著腳下機器人留下的腳印說。“因為他是人形機器人,所以跑步的動作同人基本一樣。你看腳印的前腳掌印不是比後腳跟兒深嗎?”
“是的,腳後跟的印跡幾乎顯不出來o’”
“他的重量集中在前面,這說明他正在跑。而且從他的蹤跡可以看出,他大部分時間都