羅拾朝花提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“很虧嗎?做可麗餅也很辛苦唉。”
“起碼……起碼也要大餐才行吧……”
…………………
…………………
…………………
寬敞的展覽廳中,林克一身華美的衣袍,而他的身邊則是跟著一位身姿綽約,俏顏精緻的少女。
兩人安靜地打量著展臺上各式各樣的奇珍異寶,遇到心怡的,便駐足看看。
“安娜貝爾小姐還真是了不得。”娜維婭看到了許多心動的商品,但掃了一眼上面的價格,便無奈地搖了搖頭。
“這裡還是外廳,裡面的內廳還要更貴。”林克不由笑著說道,“我聽她們服務人員說,內廳的展物都不是即買即售的,還要等到拍賣會的時候參與競拍。”
“林克先生去參加過她們的拍賣會嗎?”
“沒有,我來楓丹的時間倒也不算長。娜維婭小姐呢?”
“我也沒有,反正看來看去都是我買不起的東西。”娜維婭苦笑著,“即便是在刺玫會最繁盛的時候,勢力也遠遠沒有安娜貝爾小姐背後的貴族強大。”
“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。”林克輕吐一口濁氣。
“這是璃月的詩?”
“是璃月的,不過倒不屬於詩的體裁。”
“那是什麼意思呢?”
“大致就是革命尚未成功,同志還需努力的意思吧。”林克笑了笑。
“林克,你在的摩根家族在至冬也是數一數二的貴族,你們家也一定很有錢吧?”
“是很有錢,不過我在家族裡沒有接觸過財務這一塊,所以也不太清楚。”
“摩根家族一般都是做什麼業務?”
“小本生意,誠信經營。”
“能夠隨便拿出兩億的小本生意?該不是什麼見不得光的買賣吧?”
“那可沒那麼誇張。”林克擺了擺手,“我家裡主要是開銀行的。”
“……………北國銀行?”
“嗯。”
“。。。。。。”娜維婭真的無語,雖然她知道在林克眼中,錢主要也就是一個數字的意義,但給人的感覺實在是太凡爾賽了。
“對了娜維婭,你對賽布瑞斯家族有什麼瞭解嗎?”林克突然問道,安娜貝爾也就是賽布瑞斯家族的人。
“賽布瑞斯家族的事我知道一些,但算不上了解。林克你遇到什麼事了?”
“我之前與安娜貝爾有過一次小插曲,她手下的那幾個打手給我的感覺很怪。”林克若有所思。
“……怪在什麼地方?”
“他們的身上……有監獄裡那種陰冷潮溼味道。”
“林克你這還能聞出味道來??”
“這個……摩根家族的血脈純度達到一定程度後,對各種“氣味”的感知就特別敏銳。簡單來說的話,我可以聞到一些你們感覺不到的味道。”林克見娜維婭一臉驚奇的表情,便耐著性子稍微解釋了一下。
“原來是這樣嗎……你要說賽布瑞斯家族的話,他們還蠻怪的。一般來講,貴族都極為看不起在監獄留下過案底的囚犯,不會僱傭這些人為自己工作。賽布瑞斯家族本來也是這樣,但在安娜貝爾小姐上臺之後,她卻接納了大量從梅洛彼得堡改過自新出來的罪犯。嗯……不過既然已經刑滿出獄,就不能算是罪犯了。”娜維婭認真地說道。
“這倒有趣。”林克點了點頭,正愁沒任務給莫妮卡安排,乾脆讓這牛馬去調查一下這裡面是不是有什麼故事。