冷茶清酒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
會兒韓貝雅好像喜歡一個境外女團組合,大大小小的周邊買了一大堆,家裡弄得和博物館一樣,貼的到處都是。
韓貝雅擺擺手,嘆了口氣:“姑姑不讓她追星,說她現在是念書的年紀,就得專心搞學業,之前買的幾張小海報都給撕了,表妹傷心了好幾天呢。”
這都是發生在韓貝雅在國外的時候了,和家裡打電話的時候聽韓母說的,這才知道些內情,但也僅僅只有這些而已了。
看著被貼在房間正中間的海報,談晚開玩笑地問道:“那這張又是怎麼倖存下來的?”
韓貝雅聳聳肩,悠然自得地解釋道:“是我表妹生日的時候姑父送的,既然是生日禮物,姑姑也不好說什麼咯~”
談晚跟著韓貝雅在房間裡逛了一圈,大致也對韓鳶兒的生活有所瞭解。
韓鳶兒的生活很簡單,除了桌上堆滿的習題冊,角落裡的小提琴,幾乎沒有什麼能夠休閒玩樂的東西了。
地板整潔乾淨,床單上連個摺痕都沒有,乾淨地和樣板間一樣。
不,樣板間為了裝飾還會擺上幾隻可愛的娃娃,而韓鳶兒的床上連個娃娃也沒有。
“除了紙條,綁匪還寄來過什麼其他東西嗎?”談晚邊說邊提示,“比方說被綁人的實時照片,或者是被綁人平日裡隨身攜帶的小首飾,能證明身份的那一類東西。”
韓貝雅不理解了,怔怔地看著談晚反問道:“那些是什麼?”
“之前也遇到過許多離家出走的孩子,多數是在原生家庭中受到創傷想要報復父母的孩子,他們也假裝自己被綁走了,還會留下綁架函,然後消失幾個小時就為了嚇一嚇家裡的大人。”
談晚接著補充了一句:“要是沒有後續,也不排除是孩子的惡作劇。”
韓貝雅的姑姑房間就在隔壁,說到這兒時,姑姑剛好恢復好了情緒同韓伯父出來,聽見了談晚說的這些話。
她彷彿是抓到了什麼救命稻草,緊緊握住了談晚的手,眼中閃著光:“談小姐是說,我家孩子可能沒被綁架??”
急切卻期待的眼神,渴望自己的疑惑能被對方認可,她再往一切好的方向引導自己猜測。
談晚先前手腕子挫傷還疼著,而姑姑恰巧握到了她手上的傷口,疼痛的感覺如同煙花一樣在神經末梢上爆開。