第41頁 (第2/3頁)
[美]約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
伊娃想了想。&ot;有意思的是,我覺得我沒有吃醋。&ot;她大笑了起來,&ot;要是你能看到我走進來時你自己的臉。要是警察並沒有跟著我,你也沒有做任何事去阻止他們,那可真是個笑話了。而現在,我們發現這位普呂小姐有一條項鍊看著像是……&ot;
起居室跟前面店鋪隔開的布簾是用厚實的褐色繩絨織物織成的。一隻手將布簾掀開了。伊娃看到一個扭曲的微笑--古怪的微笑,彷彿這嘴不應該長在這位穿著舊運動衫的高個兒男人的臉上,這人走進起居室時,脫下帽子。
&ot;打攪了,請原諒,&ot;德莫特&iddot;金洛斯說,&ot;但我想知道我是否可以看看那條項鍊?&ot;
託比一下扭過身。
德莫特朝桌子走去,把帽子放在桌上。他拾起那條藍白寶石項鍊,舉到燈下。他用手指挨個兒捻過去,然後從口袋裡拿出一個珠寶商用的放大鏡,笨手笨腳地嵌在右眼上,又仔細檢視了一遍項鍊。
&ot;是的,&ot;他說著,舒了口氣,&ot;沒錯,是假的。&ot;
他放下項鍊,把放大鏡放回口袋。伊娃說話了:&ot;你跟警察是一夥兒的!他們是不是……?&ot;
&ot;跟蹤您嗎?沒有,&ot;德莫特微微笑道,&ot;事實上,我是來豎琴路見藝術品商人維耶先生。對此我需要一個行家的觀點。&ot;
他從內袋裡拿出一個用棉紙包著的東西。開啟後,手提一端,他展示了另一條藍白寶石閃閃發光的項鍊。一見之下--這條跟桌上那條一模一樣,以致伊娃一會兒看看這條,一會兒又看看那條。&ot;這條嘛,&ot;德莫特點點棉紙裡的展品,解釋道,&ot;才是朗巴勒夫人的項鍊,莫里斯&iddot;勞斯爵士的藏品。罪案發生後,它被發現扔在了櫃子底下的地板上,你們還記得嗎?&ot;
&ot;那麼?&ot;伊娃說。
&ot;我想知道原因。這些是真的鑽石跟綠松石。&ot;他又碰了碰項鍊,&ot;維耶先生剛跟我確認了。但是現在,這兒又有了第二條項鍊:一件人造寶石的仿製品。你們看,這就得出了一個推斷……&ot;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>