第7章 月30日 (第1/4頁)
第二TWILIGHT提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
親愛的日誌,
很抱歉我昨天沒寫日誌,昨天我在忙別的事情,現在我只想說一切都在向好的方向轉變。如果你通讀了整篇筆記,你也許能猜出來我要說什麼,那麼講述今天的經歷時我就假設你是從頭讀到尾的,不去浪費時間說背景情況了。要說的話有很多,不過倒也不至於多到恐怖,因為現在是晚上,我保持清醒都是個巨大的挑戰。
但要是我不花點時間把這篇日誌寫完,我可能就會喪失這個習慣。就算情況已經有所改變,在可預見的未來內我肯定還是會堅持寫作,不過生活穩定後我寫的日誌肯定會短一些。回顧我之前的筆記(孤苦伶仃地留在世上之前的那些),有些日子裡我只寫了幾行字,一旦所有重大生存難題都被解決,最後讓這本日誌變成那樣也挺好。
兩天前,我在廣播裡聽到了人聲。儘管那個人類的聲音很可能只是錄音(就和我透過民用波段不斷重播的一樣),她的話語中也明顯包含著極度的痛苦,表明她就和我一樣被這個世界放逐、內心極度孤獨。這個廣播並非來自業餘無線電電臺,也不是來自短波電臺,只是來自那種你在百買思(譯註:全球最大家用電器和電子產品連鎖集團)或其他類似的店鋪都可以買到的手提電臺。
我把找到她定為我當前的首要目標,優先順序甚至高於緊急生存需求。我在前晚組裝了一個用於檢測訊號強度的簡易裝置,並準備了一幅地圖,到時候我就把我的檢測點一一標註在地圖上。今天一大早,我把地圖、電臺以及一個大號充電喇叭裝上了拖車,準備了充足的補給品以防我需要在什麼地方過夜,還穿上了我最好的一條運動短褲,戴上了我在人類消失之前常戴的那條項鍊。當然啦,漢無論如何都不會錯過這次旅行,不過我並不知道他獨自一人的時候都做些什麼。我開始考慮我是不是該想點辦法讓他願意進到柵欄裡面,在房子(也可能是車庫或別的地方)裡睡覺肯定比在外面的不知什麼鬼地方睡覺安全些。
我穿成這樣,是想向那個陌生人傳達出明確的資訊。如果她是人類,那她肯定能認出我也是人類,嗯……雖然從外形上看不太明顯,但我只能寄希望於此。
沒必要詳細描述搜尋過程,那很無聊。我對這座城市瞭如指掌,其實不需要地圖的幫助也能走遍全城,我只是想在上面標註我的檢測點。我把全城分成了若干個小區域,一路走來,我走過的區域畫滿了標記。她這一整天都在傳送訊號,不過大多數情況下最好也不過是模糊的靜電音,她是真該換個新電臺了。
直到我走到我那天“買”衣服的店附近,我才再次聽到她的聲音。她這次只是在漫無邊際地閒談,追憶她的家人和她思念的其他人,希望他們能在她身邊。她說她覺得自己恐怕到不了冬天就要餓死了,因為“面對現實吧,我真的是一無是處,在一座滿是食物的城市裡都能讓自己餓著。”對於一個僅僅獨自生活了一週的人來說,她的精神狀態實在是令人堪憂。
我現在是在與時間賽跑,因為一旦她這次再停止廣播,她也許永遠都不會再次出現了。但我沒有車,每一步都慢得難以忍受,因此搜尋過程最終成了和麵——面多了加水,水多了加面1,而不是正常的三角定位操作。
一天就這麼過去,我的蹄子更痠痛了,天色也暗了下來。雖然訊號愈發強烈,我還是確定不了她到底住在哪。
當時我甚至考慮要不要調頭回去。狗叫聲和其他令人不安的聲音變得越來越響亮,我很清楚我等的時間越久,我就越不可能趕在天完全黑下來、讓我變成一個瞎子之前回家。漢在盡全力護我平安,但我們絕無可能戰勝大型狗群。
我穿行於高大而又平凡無奇的建築之間,它們的外表完全相同,都有十幾層高,每一層都沒有人類活動跡象。我最後決定冒險把我的人身安全賭在一個假說上:即使