墨寒淵提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
而細鹽的製作方式是,欲得純淨細鹽,實非易事。
先需尋得粗鹽,或於海邊鹽田,或於深山鹽礦。所得粗鹽,顆粒粗大,雜質頗多。
取一大鍋,置粗鹽其中,添適量清水。燃旺爐火,煮至粗鹽盡溶,期間以木棒不停攪動,以防粘鍋。
待鹽溶,取潔淨之紗布,縫成口袋,內裝木炭、細沙與石灰。將此口袋置入鍋中,使水中雜質吸附其上。
繼而旺火煮熬,水分漸少,鹽液漸濃。此時,需小心照看,適時攪拌,以防焦糊。
見鍋中鹽液濃稠至可掛勺之態,熄火停煮。讓其靜置片刻,使雜質沉澱於底。
取細密之絹布,以木架撐開,過濾鍋中鹽液,去其沉渣。
再將過濾後之鹽液倒入潔淨鐵鍋,以小火慢熬。待水分蒸發殆盡,鍋中始現鹽晶。
此時,以木鏟輕刮鹽晶,置於石臼之中,細細研磨,直至鹽粒如粉,細鹽方成。
此製鹽之法,工序繁雜,需心細如髮,方能得純淨細鹽,以增菜餚之鮮美。
至於蜂窩煤,欲制蜂窩煤,頗有一番講究。
先備上等煤炭,須塊粒均勻,質地優良。再取黏土適量,以水調和,成黏稠之狀。
將煤炭置於大石臼內,以重錘搗碎,務使其顆粒細碎如沙。而後傾入黏土漿水,與煤炭碎末充分混合。
取一寬闊平地,鋪以木板,將煤炭黏土混合物傾倒其上。以力揉搓,仿若揉麵之法,直至其質地均勻,乾溼適度。
取特製模具,形如蜂窩,內有圓孔若干。以模具按壓於混合物上,填實壓緊,使成蜂窩之狀。
輕輕脫模而出,所得蜂窩煤雛形初現。置於通風乾燥之處,待其自然陰乾。
此過程需耐心守候,不可急不可躁。待其乾透,蜂窩煤方大功告成。
此蜂窩煤,燃之火力均勻,持久耐用,實乃居家生火之良物也。
楚寒淵看著自己寫的沒有任何紕漏不由得長出一口氣,這些他昨天慶功宴歸來就開始寫,他怕自己有所紕漏,再看是沒有問題,蓋好木盒子放到一旁。
馬車緩緩停下,楚寒淵抱著暖手爐,來喜攙扶他下了車又把車裡的木盒子拿了下來。
“長春,在外等候,待宣便帶著這幾輛車入宮。”楚寒淵交代道。
顧長春躬身應是。
楚寒淵和來喜入宮一路上大內侍衛和和一些太監紛紛躬身給楚寒淵行禮。
直到金殿一眾百官已經到了,看到楚寒淵也是拱手行禮,不敢怠慢。
金殿之上,金碧輝煌,莊嚴肅穆。皇上身著明黃龍袍,端坐在高高在上的龍椅之中,不怒自威。百官在楚寒淵的帶領下,整齊劃一地跪地,齊聲高呼:“萬歲萬歲萬萬歲!”那聲音如洪鐘大呂,在殿內迴盪,彰顯著皇家的威嚴和朝廷的莊重。
戶部尚書胡玉堂一臉憂色,邁著沉重的步伐出列,跪地奏道:“陛下,今歲入冬過早,越往北之地愈發寒冷,百姓們猝不及防,沒來得及備下充足的柴薪。這大雪已紛紛揚揚下了數日,百姓們缺柴少暖,生計艱難吶!”胡玉堂的聲音帶著深深的憂慮,彷彿那受苦的百姓就在眼前。皇上聞之,眉頭緊緊皺起,神色間憂慮重重,他深知百姓之苦便是國家之痛,不禁長嘆一聲:“朕之子民受苦,朕心何安?”
楚寒淵見此情景,目光堅定,邁著沉穩的步伐上前一步,恭敬地說道:“父皇,兒臣有策可解此危局。”此言一出,眾人的目光瞬間如聚光燈般齊齊投向楚寒淵,有期待,有懷疑,也有好奇。
楚寒淵不慌不忙,娓娓道來:“兒臣此次凱旋歸來途中,路過西崖城,見當地百姓在寒冬中瑟瑟發抖,苦不堪言。兒臣心生憐憫,遂帶領他們製作蜂窩煤並搭建爐灶。這蜂窩煤乃精心研