第73章 她在末日裡成為一個冷酷的光頭姐 (第1/4頁)
鵝仔提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
外出漸漸成為冒險行為。
令人無奈的是,這樣的冒險每天都在經歷。
食物的短缺,讓肖穎不得不出門尋找更多可以利用的資源,並且她每天都要確認一遍外界的情況。
有一天,她在照鏡子時,發現鏡子裡的她十分陌生,一個陌生的男人,但實實在在是她本人。
肖穎對著鏡子發了好一會兒呆,這樣的變化讓她心裡感覺有點害怕,但又不得不承認與接受。
身上的男人裝,是前店主的。
頭髮是寸頭,她發現了前店主理髮推,使用過幾次之後,她越來越覺得這真是好東西,她將頭髮推得乾乾淨淨,腦袋上乾淨得像剛剝了殼的雞蛋,每天用一把水就足夠清潔。
如果還是長頭髮,洗頭都是麻煩事,沒有自來水供應之後,用水越來越困難。
有一天,肖穎在一戶無主的人家裡發現一處非常隱蔽的閣樓,
有一天,肖穎在一次偶然的機會中,走進一戶看似荒廢且無人居住的人家。
穿過昏暗的走廊,推開一扇吱嘎作響的木門後,她意外地發現了一個非常隱蔽的閣樓。
閣樓藏在房子的最深處,一幅壞了一個角,有些髒汙的油畫擋住了進口,四周是一堆破舊的傢俱和雜物,若不是仔細觀察,根本無法察覺到它的存在。
肖穎費了一番力氣才清理出一條通道。
閣樓內部昏暗而狹小,空氣中瀰漫著一股陳舊的紙張和木頭混合的氣味。透過屋頂的小窗戶,幾縷陽光頑強地投射進來,肖穎看到四周堆滿了各種古老的書籍、發黃的信件和一些看似有年頭的物品。
還有,許多肉罐頭、水果罐頭、醃菜罐頭和豆製品罐頭。
肖穎眼睛一亮,這才是她最需要的。
她很久沒見過這麼多這麼豐富的食物了。
她估算了一下,感覺她應該分三次帶走這些罐頭,在這之前,她要找到裝罐頭的
袋子或者箱子。
尋找工具的時候,肖穎又有新發現,一個破舊的木箱,箱蓋上佈滿了灰塵。她輕輕擦拭掉灰塵,發現木箱上刻著一些模糊的字跡。她費力地辨認,終於看清了上面寫著“緊急備用物資”。肖穎心中一喜,今天運氣真好,都是她能用得著的。
她小心翼翼地開啟木箱,裡面果然裝滿了各種實用的物品。
幾把鋒利的刀具、幾卷繩索、打火機、一些急救用品,小型的手電筒。肖穎簡直不敢相信自己的運氣,這些物品在當前的環境下簡直是無價之寶。
一定是房主為了應付末日危機而準備的。
屋主現在在哪裡呢?肖穎打量著這些物資,顯然已經很長時間沒有人動過它們了。從這些跡象來看,屋主很可能已經離世了。
從閣樓裡出來,肖穎去了別的房間,她繼續翻找。
剛走進一間臥室,肖穎聽到臥室衛生間裡傳來動靜,肖穎掏出防身工具,謹慎地向屋裡走去,無論是誰,她已經暴露了,還不如正面交手,肖穎這樣想。
她慢慢走進了衛生間,進門後,一眼看見浴簾後有個單薄的小身影。
肖穎猛然拉開浴簾,一個受到驚嚇的少年驚恐地盯著她,渾身瑟瑟發抖。
“叔叔,求您了,放過我吧,我把吃的都給您。”
少年把肖穎當作了男人。
肖穎這才徹底意識到,如今她的形象,已經完全成為一個男人。
衛生間的鏡子裡,肖穎再次看到自己的形象,她眉頭緊鎖,擰成一個深深的結,眼神中透露出明顯的不耐煩。她的眼神中充滿了焦慮和煩躁 ,嘴角還微微下垂著,顯露出一種無奈和疲憊,彷彿對眼前的狀況感到極度的厭倦。
她恍惚起來,光頭,男裝,臉上