第50頁 (第1/2頁)
[英]蕾切爾·阿博特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;這事我會處理的。&rdo;利奧回答。湯姆不說話,直直地看著她,她哈哈大笑起來,&ldo;我想你可能累了,所以我就和離這裡不遠的一家日本餐館打了招呼,他們將為我們做一些天婦羅,還有牛排和照燒三文魚。我只要在我們準備吃之前的二十分鐘打給他們就可以了‐‐這樣安排你可滿意?&rdo;
湯姆頓時感到如釋重負。不是他做的決定,不關他的事,真是太棒了。&ldo;無論你怎麼決定都沒有問題。&rdo;他癱坐在沙發上,含著一抹愉悅的笑,低聲說道。
&ldo;今天很糟糕?&rdo;利奧問道。
&ldo;混亂的一天,發生了太多事。&rdo;湯姆一邊回答,一邊拿起那杯倒好的酒,噘起嘴唇長長地吁了一口氣。&ldo;正如我在電話裡跟你說的,那個嗜血的丈夫潛逃了。我們沒有對他實施正式監視,因為到目前為止他似乎都還挺配合的,雖然有些不情願,還撒了些謊。&rdo;
利奧聽完什麼也沒說。不同於他見過的其他女人,她很少發表意見,除非他要她說。
&ldo;好了,不要再說我了。你呢,我的小屋收拾得怎麼樣了?&rdo;
利奧端起自己的那杯酒,輕輕抿了一口,看起來有些茫然。&ldo;老實說我也不知道是怎麼回事,&rdo;她說著,微微蹙起了眉頭,&ldo;他們好像翻過你的抽屜,但後來就沒有再動過,我不知道你的抽屜是不是都收拾得很整潔。東西都亂七八糟的,我真正能說的只有這麼多。不過他們完全沒有理會屋子裡的任何貴重物品。你有一幅漂亮的小抽象畫‐‐要是我沒記錯,是一位西班牙畫家畫的,是叫帕科還是別的什麼來著?那個很好帶走,但它依然在那裡。&rdo;
湯姆聳了聳肩。&ldo;我猜是因為大多數人都不知道它的價值吧。我哥哥傑克是一位收藏家,他收藏的大部分名畫都被出售或捐贈給了美術館。我特別喜歡這一幅,就把它留下了,不過就連我自己都不知道它值多少錢。&rdo;
&ldo;嗯,不管是哪種情況,反正很奇怪,他們居然沒有把它從牆上扒下來。&rdo;利奧說,&ldo;所以就目前看來,我敢說他們什麼也沒拿走。他們將幾箱子檔案倒了出來,扔得滿地板都是,不過那些都是傑克的箱子,不是你的。湯姆,傑克發生什麼事了?你跟我說他死了,但你似乎一直都不大想談起他。&rdo;
湯姆沉默了片刻。傑克。他們兩個人中狂放不羈的那一個。他討厭上學,總是把自己反鎖在臥室裡組裝電腦,在湯姆想學習的時候將音量調到最大,聽白蛇樂隊和黑色安息日樂隊的歌。要是你想用文字來描述傑克的本質是不可能的,因為和他一起的生活一直都充滿色彩,從來沒有乏味無趣的時候。
&ldo;你也知道他在網際網路安防領域賺了一大筆錢,還把他的公司賣了一筆可觀的數目,是不是?&rdo;
利奧點了點頭。
&ldo;然後他就離開這裡,買了一艘超級快艇,結果把小命弄丟了,這個又蠢又不負責任的混蛋。&rdo;湯姆喃喃地說完最後一句,便感覺喉嚨發緊,於是端起酒杯灌了一大口。
&ldo;意外是怎麼發生的?&rdo;
&ldo;沒人知道是怎麼回事。他沒有回來,我們便出動了一支搜救隊去找他。 他們發現船倒扣在水裡,卻怎麼也找不到他的屍體。按海岸警衛隊的說法,是被水給沖走了。製造商說他們沒查出船有任何問題,因此它們最終認定這是一樁離奇事件。估計是他開得太快,在錯誤的角度被一個浪頭打到之類的。&rdo;
利奧起身從桌上拿過酒瓶,幫湯姆添酒。