上訪不如上網提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
。
雪蘭看完後只覺得,慾望這麼強烈,其實是有性癮吧。不過人家不單純寫性,故事本身很精彩,寫了不少電影圈裡的黑幕呢。
另一篇叫《美人搖絲絛》,這個名字很美吧,但其中暗喻的邪惡意義,就不在這裡表述了,大家可以自行想象。這還是篇奇幻小說呢,說是有個老頭子,他撿到了一丸神藥,吃了以後,從此金槍不倒,每個沾過他的女人,都沒他不行。他也是睡遍了所有出場的女性角色,小到十三四歲的女孩,老到八十歲老嫗。
於是,最精彩的出現了。
他吃的這丸神藥叫‘壯陽補腎含精丸’,每一章裡都會出現一次神藥的名字,而這個藥名就在同一張報紙的廣告專欄裡。
“人參鹿茸靈芝海狗腎汁龍馬酒,此酒大補,壯陽種子,一夜不倒,六旬老者令女子著懷”,就叫‘壯陽補腎含精丸’。
雪蘭決定往這份報紙投稿,首先這份報紙的風格比較自由,適合她隨便發揮,其次這報紙在整個北平發刊。畢竟書寫了敦倫大事嘛,再通俗不過的讀物,哪兒能賣得不好呢。最重要的是,連載比較方便,如果她更新勤快,應該也挺賺錢的。
雪蘭決定寫穿越文。
所謂的穿越,古代早有先例了,‘黃粱一夢’就非常經典,聊齋等鬼神小說裡也有類似的故事。不過真正像後世那樣,寫穿越到一個時代,然後融入人群的故事還是沒有的。
正在這天,她又收到了《小說月刊》的來信。因為搬了家,這封信輾轉好幾次才收到。
編輯說《妻妾成群》被《京華日報》轉載了,所以雪蘭又收到了二十塊錢的轉載費。
《京華日報》跟《京郊晚報》可不一樣,那算是北平最正規的報紙了,光緒時期由國家刊辦的,後來發展成民營,但本質上還是整個北方最正規、發行量最大的報紙。
雪蘭馬上就出門買了一份,找到當期的報紙一看。
嚯,不但轉載了,還有點評呢。
一個筆名叫秦風的人給她做了點評,點評的名字叫做《解刨》,評論很長。
“《妻妾成群》中,作者劉五姐用她特有的細膩筆觸描繪了一個繁雜大家庭中的故事,女人間的勾心鬥角,封建大家長的威嚴和冷酷,精神碾壓下女主角的崩潰,全都描寫的淋漓盡致……如同秋日裡斑斕的光澤,灑在生鏽的器物上,繁華千里卻遮不住腐朽的氣息。作者的文風是纖巧的,柔美的,帶著一種南方水鄉的旖旎和瑰麗之感,卻也字字之中隱含著冷靜和理性的殘忍,頹廢感和失落感撲面而來,讓人恐懼又無法自拔。明知作者正在向你解刨這個世界的殘忍,她把最血粼粼一面挖出來給你看,你卻無法移開眼睛,只能任由她把殘酷扔在你臉上、身上……女主角采薇就是這個殘酷現實的寫照,她在這泥潭裡苦苦掙扎,為了活下去,她不顧一切把自己也染成了黑色,可最終一切成空,飛向凋零的結局……深深庭院之中的豪宅大院也是最黑暗腐朽的地獄,情慾、金錢、權勢的爭奪帶來了無窮無盡的爭鬥、碾壓、墮落,人性的扭曲和毀滅每時每刻都在上演,作者在吶喊著,睜開眼睛,看看這個糟糕的世界吧!為什麼不奮起反抗,刨開這無望黯淡的人生!”
雪蘭看得有點臉紅,因為人家表揚得太厲害了。她只是仿照了後世許多類似文章的寫作手法,又修修改改了許多遍才有了這篇文章,但是叫人家一表揚,彷彿她寫了什麼經天緯地的小說一樣。果然超前時代的作品,都是受歡迎的。
這增加了雪蘭動筆的信心,她準備的長篇連載是穿越題材。
穿越這個在現代社會被寫爛了的題材,在民國時代還是極少見的。即便有小說沾邊,但也沒有後世那種動輒幾十萬字,融入時代內涵的小說。
雪蘭寫過網路連載小說,這種小說的特點