第43頁 (第2/2頁)
[美] 奧森·斯科特·卡德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
信自己。待在這兒你也不會死,反正又餓不死,你只是會永遠這樣一個人待著罷了。&rdo;
我站起身,儘管懸崖就在幾米開外,我卻邁不開腳。
&ldo;蘭尼克。&rdo;赫姆特輕聲道,他的嗓音又變得像孩童般稚嫩而天真,&ldo;蘭尼克,我相信沙子會接納你的。&rdo;他仍坐在地上,只是舉起手拍了拍我的腿內側,他的手冰冷而柔軟:&ldo;因為這是我的期望。&rdo;
&ldo;希望如此。&rdo;我說道。
&ldo;那就趁著天還黑著,趕快跳下去。&rdo;
他抽回了手,我只能快步走向懸崖邊,然後抬腳邁出一步。腳下的岩石消失了,我彷彿又回到了納庫麥,一腳踏空從樹上摔下來,從那些沉默的大樹間永無止息地墜落,而其他所有的一切都是夢。這幾個月都是夢,我只是正在從納庫麥的大樹上墜落,墜向死亡。我拒絕尖叫,而是任由狂風從身邊呼嘯而過、上下旋轉,胃被甩到喉嚨口,膀胱裡的尿不受控制地往外湧。死亡就在下方的土地上等著我,等著把我碎屍萬段。然而沙子卻溫柔地擁抱了我,它們向左右分開,在我周身迴旋盤繞,像浪花那樣濺灑在身上,在頭頂如水般閉合。在那擁抱中,我感到了大地躍動的心臟,感到了身下湧動著的巖漿的韻律。耳畔的角落裡,卻迴蕩著一首漫長而痛苦的歌謠。那是大地的聲音,聽得出他想找個舒服的姿勢沉睡,卻不得不忍受面板上傳來的陣陣瘙癢。那是大陸在相互撞擊,海水冰凍又融化。當這一切聲音如洪鐘大呂般鳴響時,我又能聽見移動的沙子、碎裂的石塊、安穩的土地所發出的細碎旋律。我聽見地表的石塊被切割粉碎時發出的悲鳴,我為那些石塊和土地的死而痛哭,為那些在石塊間仍掙扎著向天空伸展的植物而嘆息。
軍隊在我的面板上行軍,死亡無處不在。樹木被伐倒、砍削成工具,用於製造更多的死亡。只有人類的聲音比植物的聲音更響‐‐數以百萬計的麥穗在秋收時發出死亡的痛呼,但人類死亡時的慘叫仍能從這呼聲中浮現。血浸沒了我的面板,我不再哭泣,我只想死亡,只想再也聽不見這永不止歇的哭泣聲。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>