三保提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
樹上突然飛出一隻鳥來,吱吱地叫了兩聲。
三保輕輕抬頭,笑道。
“樹上的那位別緊張,我不動手。”
只見小宦官從腰間摸出一個撥浪鼓來。
撥浪鼓是一種古老又傳統的民間時樂器和玩具,出現於戰國時期。
主體是一面小鼓,兩側綴有兩枚彈丸,鼓下有柄,轉動鼓柄彈丸擊鼓發出聲音。鼓身可以是木的也可以是竹的,還有泥的、硬質的;鼓面用羊皮、牛皮、蛇皮或紙製成,其中以木身羊皮面的撥浪鼓最為典型。
但無論什麼材質做的,終究是孩童玩的玩意兒。
在葉一南稍稍有些驚訝的眼神中,三保把這撥浪鼓遞給了他。
北疆小王爺瞧著手中事物,有些不解地問道。
“可有說道?”
小宦官搖搖頭,有些靦腆,淡淡的來了一句。
“送你的。”
“嘿!我長這麼大,3歲後還是第一次收到如此禮物,當真讓我大開眼界。”
葉一南話雖然這麼說,可語氣多多少少帶了點兒諷刺的意味,堂堂天下第一高手眾生佛的徒弟,居然送一個孩童玩耍之物,多少是有點兒看不起他的意思。
見葉一南如此,三保臉上稍稍有些慌亂,立馬解釋道。
“這路上走得急,唯一買的東西就是一個泥人和這個玩意兒了,泥人算是送給了她,你請我喝了酒,自然我要把身上唯一能送人的東西送你了,這我在書上看過,叫禮尚往來。”
葉一南挑挑眉頭,努力地把頭伸過去,想把三保看得更清楚一點,見他臉上一臉真誠不像作假,只得嘆口氣,把撥浪鼓收於懷中,道了一句謝。
隨後往老李頭這邊瞅了瞅,老李頭微微轉頭,兩人眼神對視,老李頭立馬明白自家少爺想說什麼。
那個意思很明顯,從京城來的傢伙真他孃的窮!
老李頭把三枚銅錢收回袖袋裡,笑了笑,繼續趕著牛車,而樹上的那位也沒有進一步的動作,可他仍然藏身於樹上,不曾下來相見。
相較於三保即使在一堆乾草堆上的坐得筆直,葉一南就要隨性得多。
他像三保在寺院裡常見的臥佛一樣躺著,眼神中竟然有著三分譏笑,三分嘲諷,還有四分漫不經心。
和第一次出江湖遇到的酒鬼比起來,小宦官更覺得眼前的小王爺多了些“人味兒”。
“我以為你平時在那位的教導下,也就讀讀佛經,想不到居然還會看其他書,如此知禮數,但這要說起禮數二字,你做得還是不夠好,你既然為天子封的貂寺宦臣,我為北疆小王爺,你總得對我行禮吧,這才叫禮數週全。”
“有理。”
說完這話,小宦官仍然繼續坐著,紋絲不動,葉一南就這麼盯著他。
又過了好一會兒,葉一南不耐煩地坐了起來,兩手一攤問道。
“你倒是行禮啊!”
“你盯著我這麼久,就是想看我給你行禮嗎?”
“要不然呢?”
“你這麼想讓我行禮?”
“嘿!你以為呢?”
“我不會”
“啥?!”
葉一南來了些火氣,猛地跳了起來,指著三保呵斥道。
“在京城待了半輩子了,居然不會行禮?行!行!我這小王爺就好好教教你,看我動作!”
青衫少年難得的挺直腰桿子,雙手不停地變換著幾種姿勢,嘴中說道。
“時揖:拱手向前平伸;天揖:拱手前伸而樹梢上舉;特揖:是一個一個地作揖;旅揖:按等級分別作揖;旁三揖:對眾人一次作揖三下。此外,還有長揖,即拱手高舉,自上而下向人行禮。向人作揖雖然恭敬,有時