憂鬱的魔法 (第1/1頁)
已蒼提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
天使勸我向好,
上帝引我從善,
偏偏墮落的女巫讓我看見,
高高在上之人的傲慢。
我們是蒼生,
我們是百態,
我們是海底游泳的孤鳥,
我們是風中飄零的柳棉,
發一聲,
從海底來,
困在界限,
點一把火,
雄赳赳,
就開始猛燃。
兒童的心總是相信,
少年的心抱著天真,
長大成人以後,
女巫施下了魔法,
審視曾經的羞澀,
見證刻骨的滌清。
從未大徹大悟,
只存活著,
不曾忘記且深有感觸,
不曾懷疑而大失所望,
於萬事萬物,
不再幻想,
只模模糊糊明瞭,
言辭極盡的獸,
西裝革履的禽,
鬱鬱寡歡的魔法,
打量迷失的心,
如果樸素註定無法留存,
那就遺棄矇昧的純真。
如果星光總是沒有倒影,
那就化作太陽的光明。
從十萬年前的原始社會奔走而來,
人與人之間的象限,
就這樣永恆不變
縱貫古今。