第44部分 (第2/5頁)
一半兒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
沙薇特拉的丈夫,就是那個把紀洛拉莫從他家裡扛出
去的好人兒,對妻子說道:
“你在頭上兜一塊頭巾,到停放紀洛拉莫屍首的教堂裡去吧。你混在婦女中間,聽聽她
們說些什麼話。我也要到男人那一邊去打聽,那麼我們就可以知道人家究竟提到我們沒
有。”
等紀洛拉莫一死,那姑娘又後悔起來,在他生前,她不讓他親一個吻,現在卻恨不得去
見死者一面,所以丈夫的話正中她的心意。她裝束好之後,就到教堂裡去了。
戀愛的法則真是難以捉摸啊!紀洛拉莫生前的富貴所不能打動的那顆心,現在卻被他的
不幸的遭遇所感動了。等到沙薇特拉蒙著頭巾,擠在婦女們中間,望見了死者的臉兒,她柔
腸寸斷,心裡突然燃燒起當初愛情的火焰來。她直奔到死者眼前,發出一聲淒厲的呼號,就
撲倒在死屍身上,以後又不聽到她的哭聲了,原來她一接觸到她情人的屍體,心都碎了,所
以也不曾流下多少傷心的眼淚,就和他一樣地一慟而絕。
旁邊的許多女人也不知道她是哪一個,也不懂得她為什麼這樣悲傷,都擁上去安慰她,
勸她起來。可是她卻始終撲倒在那裡,沒有動靜;大家只得伸手去扶她,發覺她竟是一動不
動;等到把她扶起來後,立即認出原來她是沙薇特拉,卻已經死了一會了。
這一幕慘劇感動了教堂裡的那許多女人,她們加倍地難受,因之哭得越發悽慘。訊息立
即在教堂外邊男人中間散佈了開來,傳到了沙薇特拉的丈夫的耳朵裡,他不禁哭了出來,旁
人勸他,他不聽。他哭了好一陣子,才把昨天晚上紀洛拉莫和他妻子的種種情形,告訴了旁
人,大家這才明白這對情人致死的原因,都不禁為他們嘆息。
那些女人按照當地風俗,把那個好姑娘裝扮起來,和紀洛拉莫停放在一個屍架上,又為
她哀哭了一陣,於是把他們兩個合葬在一個墳裡。他們生前不能結為夫妻,死後倒成了永不
分離的伴侶。
…
上一頁 故事第九
羅西雄殺了他妻子的情人,取出心臟,做成菜餚,給妻子吃。她知道後,從高樓跳下自
殺。後來她和情人合葬在一處。
妮菲爾講罷故事,她的女伴們個個聽得傷心。國王不願侵犯第奧紐的特權,除了他們兩
個外,別人又都已經講過故事了,所以他就這樣說道:
溫柔的小姐們,我打算講一個故事,你們對於不幸的情人都這樣富於同情心,叫你們聽
了也會象方才那樣替故事中的人物感到難過,因為論身分,他們高貴得多,而他們的遭遇卻
是更其悲慘。
據法國東南一帶人民的傳說,在普羅旺斯地方,從前有兩個高貴的騎士,都擁有城堡、
僚屬,一個叫紀堯姆·德·羅西雄爵士,一個叫紀堯姆·德·加貝當爵士。兩人都武藝高
超,所以互相欽佩,結成深交;雖然彼此的城堡相距三十多里路,過從卻十分密切,每逢參
加什麼競技比武,兩人總是穿著一色的盔甲,同時出場。
且說羅西雄家裡有一個如花似玉的嬌妻,加貝當儘管跟他親如手足,竟私下愛上了他的
妻子,在她面前百般討好。那位夫人並非是不解風流的孃兒,看出了他的情意,又素仰他是
個勇武的騎士,所以也對他脈脈含情,為他朝思夜想,只恨兩人的心事不曾說出口來。過不
多久,他果然來向她求歡,從此兩人就勾搭